ofegar португальский

задыха́ться

Значение ofegar значение

Что в португальском языке означает ofegar?

ofegar

respirar com dificuldade, anelar, ansiar

Перевод ofegar перевод

Как перевести с португальского ofegar?

Примеры ofegar примеры

Как в португальском употребляется ofegar?

Субтитры из фильмов

E nem estás a ofegar.
И даже не запыхался.
Que ias palpitar, ofegar e correr para mim com os melões a abanar.
Вскочишь, и побежишь ко мне, трепеща грудки запрыгают.
Se ouvires um ofegar, sabes que sou eu. Dá-me um enterro decente e.
Сделай мне достойные похороны и.
Se que foi ofegar.
Да ладно, я слышал настоящие хрипы.
Sou treinador e sei o que é ofegar.
Я тренер. И я знаю, что значат такие звуки.
Nem sequer está a ofegar.
Даже дыхание не сбилось.
E porque estou a ofegar?
И почему у меня одышка?
Lembras-te de quando praticávamos boxe? Costumavas entrar no ringue, a ofegar.
Бывало только на ногой на ринг и сышь с испугу.
Se ele começar a ofegar.
Теперь, если он начнет хрипеть, прысни из этого два раза.
As portas fechavam-se e, de repente, ela estava de quatro a ofegar como uma cadela com cio.
Двери закрыты, и вдруг она начинает дышать стоя на четвереньках, как собака в жару.
A ofegar para respirar.
Мне не хватало воздуха.
Um belo anel de diamantes dá-te algo bonito em que te concentrares quando o teu marido gordo e suado está a ofegar em cima de ti como um leão-marinho moribundo.
Хорошенькое кольцо с бриллиантом - это то, на чем ты можешь сосредоточиться когда твой толстый, потный муж хрипит на тебе, как умирающий морж.
Acabaste de ofegar?
Это был стон?
Meu Deus, quem está a ofegar ao microfone? Estás a matar-me.
Боже, кто так тяжело дышит в микрофон, вы меня убиваете.

Возможно, вы искали...