ulmo | olho | elmo | Almo

olmo португальский

вяз

Значение olmo значение

Что в португальском языке означает olmo?

olmo

(Botânica) nome genérico de árvores de várias espécies do gênero Ulmus L., família Ulmaceae; são grandes árvores nativas na Europa (sobretudo Ulmus minor, nativo da Península Ibérica), alcançando os 30 metros de altura

Перевод olmo перевод

Как перевести с португальского olmo?

olmo португальский » русский

вяз ильм бе́рест

Примеры olmo примеры

Как в португальском употребляется olmo?

Субтитры из фильмов

Começava a chover e o vento começar a tornar-se num temporal quando Tom voltava para casa pela rua do Olmo.
Когда же он возвращался домой по улице Вязов, пошел дождь, и ветер усилился до штормового.
O 4 de Julho veio com nuvens enormes de sementes vindas de alguma pradaria remota flutuando graciosamente pela Rua do Olmo abaixo ao princípio da noite. Hoje era um dia de celebração.
Наступление 4-го июля было ознаменовано появлением огромных облаков семян, прилетевших с какого-то отдаленного луга и ранним вечером грациозно паривших над улицей Вязов.
E na rua do Olmo a segunda ninhada dos pequenos esquilos de Dogville corriam por entre as pernas das crianças e adultos, procurando em vão pelos olmos não existentes da Rua do Olmo.
На улице Вязов второй за лето выводок безумных Догвильских белок суетился под ногами детей и взрослых в тщетных поисках несуществующих вязов, которые должны были расти на одноименной улице.
E na rua do Olmo a segunda ninhada dos pequenos esquilos de Dogville corriam por entre as pernas das crianças e adultos, procurando em vão pelos olmos não existentes da Rua do Olmo.
На улице Вязов второй за лето выводок безумных Догвильских белок суетился под ногами детей и взрослых в тщетных поисках несуществующих вязов, которые должны были расти на одноименной улице.
Enquanto Grace dirigia-se à silenciosa assembleia na paróquia da Rua do Olmo a primeira das primeiras rajadas de neve envolveram a aldeia.
Пока Грэйс обращалась к умолкшей пастве в молельном доме на улице Вязов, город накрыла первая осенняя снежная буря.
Ou talvez fosse a praga do olmo.
Или корневая гниль.
Que fazemos ao olmo?
Что будем делать с вязами?
Preciso da casca de um olmo e de algumas folhas de urtiga para moer.
Мне нужна кора вяза и перемолотая крапива.
Tony, só que ultimamente. Bom. tenho andado a matutar numa data de coisas. Tenho andado distraído com o trabalho e. desfolhei todo o meu velho olmo.
Тони. сейчас я сделал нечто. я был погружён в мысли о работе и погубил свой карликовый вяз. свой любимый бонсай.
O meu olmo duro.
Мой карликовый вяз.
Vai buscar mel à cozinha e pó de casca de olmo.
Дай ей меда и, если удастся, порошка из коры скользкого вяза.
A mesa com embutidos em olmo, com a porta de correr.
Да. Стол, инкрустированный вставками из вяза.
A faia, o álamo, o salgueiro, o olmo, todos recusaram, acreditas nisto?
И бук, и тополь, и ива, и вяз, все они отказали скворцу, прикинь?
É a planta vermelha e longa na base do Olmo.
Длинное, красное растение, под большим Вязом.

Возможно, вы искали...