monte | ponte | totem | ionte

ontem португальский

вчера

Значение ontem значение

Что в португальском языке означает ontem?

ontem

no dia anterior ao de hoje período de tempo passado que parece ter ocorrido há pouco tempo  Ainda ontem ele brincava por aqui!

ontem

passado

Перевод ontem перевод

Как перевести с португальского ontem?

ontem португальский » русский

вчера вчера́

Примеры ontem примеры

Как в португальском употребляется ontem?

Простые фразы

Eu assisti TV ontem à noite.
Вчера вечером я смотрел телевизор.
Ontem foi quinta-feira.
Вчера был четверг.
Cheguei aqui ontem.
Я прибыл сюда вчера.
Ontem não tivemos vento de espécie alguma.
Вчера вообще не было ветра.
Ontem choveu.
Вчера шёл дождь.
Ontem foi domingo.
Вчера было воскресенье.
Ele morreu ontem.
Он умер вчера.
Choveu ontem.
Вчера шел дождь.
Ontem caiu neve.
Вчера выпал снег.
Ontem nevou.
Вчера выпал снег.
Não tivemos outra opção, senão chamar a polícia ontem à noite.
У нас не было другого выбора, кроме как позвонить вчера ночью в полицию.
Ontem eu comi uma maçã.
Вчера я съел яблоко.
Ontem jogamos futebol.
Вчера мы играли в футбол.
Eu não nasci ontem.
Я не вчера родился.

Субтитры из фильмов

Eu aceito isso, Irmã Julienne, mas ainda estamos a juntar as peças do que aconteceu ontem.
Я приму это к сведению, сестра Джулиэнн. Но мы всё ещё пытаемся разобраться в том, что же случилось вчера.
Ontem de manhã, pelas sete.
Вчера утром, около семи.
Ontem tiveste um cliente, apanhaste-o em frente ao Arquivo Nacional.
Вчера у тебя был клиент. Подобрал его около Национального Архива.
RETORNO DE MARY PRESTON De acordo com uma informação recebida ontem, a Srta. Mary Preston, desta cidade, renunciou à Unidade Feminina de Transporte, e irá voltar imediatamente para os Estados Unidos.
МЭРИ ПРЕСТОН ВОЗВРАЩАЕТСЯ В соответствии с полученным вчера телеграфным сообщением мисс Мэри Престон покинула Женский Моторный Транспортный Корпус и немедленно возвращается в Соединённые Штаты.
Disse-me ontem.
Вы уже говорили мне вчера.
O Atlântic City de ontem?
Атлантический город прошлого?
Vi-o no quarto ontem à noite.
Так вот оно что! Я видел тебя в комнате прошлым вечером.
Mas ontem tinha escrito outra coisa quando o colar foi roubado.
Но он же написал кое-что еще вчера, когда ожерелье было украдено.
Foi ao teatro ontem à noite?
Вы были вчера в театре?
Ontem não houve aplausos.
В прошлый раз не хлопали.
Conheci-o ontem.
Да. Вчера познакомились.
Mas ontem à noite, finalmente, consegui entrar no teu quarto.
И вчера, наконец, пробрался в твой номер.
Ontem estava muito diferente.
Вчера вы были другим.
Sabe, não está nada parecido com ontem.
Теперь ты снова такой же, как вчера.

Возможно, вы искали...