planejar португальский

бросать

Значение planejar значение

Что в португальском языке означает planejar?

planejar

dispor em uma determinada ordem medidas ou ações a serem realizadas em um respectivo tempo espacial ou cronológico

Перевод planejar перевод

Как перевести с португальского planejar?

Примеры planejar примеры

Как в португальском употребляется planejar?

Простые фразы

É preciso planejar.
Планирование необходимо.

Субтитры из фильмов

Devíamos planejar algo.
Нам надо что-то придумать на вечер.
A reação de Gesualdo foi planejar um assassinato.
Реакцией Джезуальдо стало вынашивание плана убийства.
Não podemos apenas ir lá e fazer. Temos que planejar.
Нам надо все продумать.
Seria por tempo suficiente para pegar o que queremos e cair fora. Mas temos que planejar muito bem esta operação. Não pode haver margem de erro.
Достаточно, чтобы взять то, что мы хотим и мирно уйти, но мы должны спланировать эту операцию точно до миллисекунды.
Sugiro planejar um curso de interceptação. que não atraia a atenção deles. e criar uma distração para mantê-los ocupados. Assim poderemos mandar uma equipe para obter a tecnologia.
Как я себе это представляю, мы планируем курс перехвата так, чтобы не привлекать их внимание, затем проводим диверсию чтобы отвлечь их, так мы сможем высадить команду для сбора их технологий.
Tudo o que você faz é planejar destruir a Brooke McQueen!
Всё что тебя волнует - это как навредить Брук МакКуин.
Vou ligar pra Laura e vamos planejar uma noite das garotas.
Я позвоню Ларе и мы устроим девичник.
Vou precisar de muita ajuda, para ela não descobrir o que estamos a planejar para esta noite.
Мне нужна серьезная помощь, чтобы не дать ей выведывать то, что мы планируем сегодня вечером.
Seria planejar demais o futuro.
Это слишком далёкий взгляд в будущее.
Depois foi para casa ter com a mulher, que tinha estado a planejar freneticamente.
Тогда он пришел домой увидеть свою жену, которая отчаянно составляла заговор.
Não costumo planejar com tanta antecedência.
Я стараюсь не планировать так далеко наперед.
Ainda há futuro para planejar.
Всё равно нужно подумать о будущем.
Ora, eu sou muito bom. mas achei que seria ainda melhor e especial. com alguém da sua idade ajudando a planejar.
Ну, слушай, я хорош, но я думал, что будет даже лучше, особенней, если кто-то твоего возраста помог бы распланировать вечеринку.
Então, mais tarde, depois de planejar, a gente conversa?
Ок. Может, если ты не будешь занят позднее, мы могли бы погулять.

Возможно, вы искали...