polónio португальский

полоний

Значение polónio значение

Что в португальском языке означает polónio?

polónio

(Química) elemento químico de símbolo Po, possui o número atómico 84 e massa atómica relativa 209 u, semi-metal, prateado; é um dos elementos mais raros que ocorre na natureza, obtido da uraninita e de outros minérios de urânio; devido a sua alta radioatividade, sua utilização é restrita a laboratórios de pesquisa

Перевод polónio перевод

Как перевести с португальского polónio?

polónio португальский » русский

полоний поло́ний

Примеры polónio примеры

Как в португальском употребляется polónio?

Субтитры из фильмов

O Polónio é que disse.
То был Полоний.
Polónio ou ricina se calhar.
Возможно, полоний или рицин.
Polónio só é perigoso se for ingerido.
Полоний опасен только когда введен внутрь.
O Polónio não existe nesta concentração na natureza.
Полоний не существует в природе в таком количестве.
A legista diz que a Janice também morreu por exposição ao polónio.
Патологоанатом сказал, что Джанис также умерла от воздействия полония.
A prioridade agora é encontrar a fonte do polónio para que mais ninguém morra.
Сейчас важнее всего найти источник полония, пока еще кто-нибудь не пострадал.
O que está acontecendo com o polónio. Pois.
И мы наверняка знаем, что происходит с полонием.
Pareço o James Bond? Taças cheias de polónio.
Разве я похож на Джеймса Бонда?
Essas pessoas que dizem, estarem a serem mortos por polónio, bem, ele apenas fez isso para.
А? Эти люди, о которых вы говорите убиты с помощью полония, он заставляет ее делать это, чтобы посмотреть, как это работает.
Se ela está aqui, Ela deve estar com o polónio, Num recipiente de chumbo.
Если она здесь, полониум должен быть у нее, в свинцовом контейнере.
Há um informador russo que morreu envenenado por polónio, actualmente no gelo, na cave.
Там есть русский осведомитель, который умер от отравления полонием в настоящее время на льду в подвале.
É polónio.
Это полоний.
Polónio?
Полоний?
Ingeriu polónio, doutor.
Вам ввели полоний, доктор.

Возможно, вы искали...