rouxinol португальский

соловей

Значение rouxinol значение

Что в португальском языке означает rouxinol?

rouxinol

(Ornitologia) pássaro da família dos Turdídeos, famoso pelo seu canto melodioso  A rara imagem de um cuco que havia acabado de roubar um ovo do ninho de um rouxinol foi a fotografia vencedora do GDT European Wildlife Photographer of the Year 2011. {{OESP|2011|novembro|1}} pessoa que canta bem  10 anos sem Bidu Sayão, rouxinol do Brasil {{OESP|2009|março|12}}

Перевод rouxinol перевод

Как перевести с португальского rouxinol?

rouxinol португальский » русский

соловей солове́й

Rouxinol португальский » русский

Соловьи

Примеры rouxinol примеры

Как в португальском употребляется rouxinol?

Простые фразы

Ela é mesmo uma gralha, mas quer passar por rouxinol.
Сама ворона, а выдаёт себя за соловья.
Canta qual um rouxinol, mas tem a cabecinha vazia.
Поёт - что соловушка, да пуста головушка.
O rouxinol na gaiola não canta.
Соловей не будет петь в клетке.

Субтитры из фильмов

Está bem. O que é isso? Um rouxinol?
Что это: соловей?
O rouxinol, o gaio, o sapinho marrom pequeno e o pardal só lhe restaram os falcões.
И сойка-пересмешница и маленькая дрозд и воробей. пока не остались одни канюки.
É um rouxinol.
Соловей.
E este rouxinol canta como nenhum outro.
А этот соловей поет лучше всех.
Canta, meu rouxinol!
Спой, соловушка.
Poderei dar um bocadinho de pão ao meu rouxinol?
Вы не отломите кусочек хлеба для моего соловья?
Ao meu rouxinol.
Для соловья.
E também para o teu rouxinol.
Ну, а соловья баснями не кормят.
Foi o rouxinol e não a cotovia, que vos gritou ao ouvido.
А пенье соловья. Он по ночам Поет вон там, на дереве граната.
Foi a cotovia, o arauto da manhã, não o rouxinol.
Глашатая зари. Светильник ночи сгорел дотла.
Eu li aquele poema dele sobre o rouxinol.
Ну, я читал его стихотворение про соловья.
Parecia que ele queria ser um rouxinol.
Такое впечатление, что он хотел стать соловьем.
Não creio que quisesse ser um rouxinol.
Ну, я не думаю, что он хотел стать соловьем, Джо Боб.
Penso que é um rouxinol, vindo num navio da Cunard ou da White Star.
Кажется, это соловей. Он приплыл сюда на каком-то круизном лайнере.

Возможно, вы искали...