segregação португальский

сегрегация

Значение segregação значение

Что в португальском языке означает segregação?

segregação

ato ou efeito de segregar

Перевод segregação перевод

Как перевести с португальского segregação?

Примеры segregação примеры

Как в португальском употребляется segregação?

Субтитры из фильмов

O Supremo Tribunal decreta. o fim imediato da segregação nas escolas do país.
Верховный Суд США постановил, что школы должны быть объединены. несмотря на расу, со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta uma dança cerimonial. para o fim imediato da segregação.
Верховный Суд США постановил, что церемониальный танец. должен быть расово объединён со всей своей размеренностью.
O Supremo Tribunal decreta uma dança cerimonial. para o fim imediato da segregação.
Верховный Суд США постановил, что церемониальный танец. должен быть расово объединён, со всей своей размеренностью.
É segregação.
Дело в сегрегации.
Chega de segregação!
Долой расизм! Долой расизм! Долой расизм!
Sr. Charles! Seu próprio concerto tem segregação! A pista de dança é para os brancos, os negros não podem sair dos balcões.
Рэй, вы знаете, что публику на вашем концерте разделят по расовому признаку?
O Belvedere usa segregação.
Цветных туда не пускают.
Ele atirou pedras a gigantes. Segregação, exploração de emigrantes, apartheid, J. Edgar Hoover, e a não menos importante luta histórica com o senador McCarthy.
Он Швырял камни в гигантов - в сегрегацию, в эксплуатацию рабочих - иммигрантов, в апартеид, в Эдгара Гувера.
Acabámos com a segregação nas nossas escolas.
Мы сделали совместные школы.
Segregação.
Разделение!
É segregação.
Это разделение!
Segregação de abóboras para sempre!
Нет конца сегрегации тыкв.
Mas a segregação acabaria por lhe salvar a vida.
Но однажды сегрегация даже спасла ему жизнь.
E então? É segregação.
Это сегрегация.

Из журналистики

As taxas de desemprego tremendamente elevadas entre muçulmanos europeus (um número três vezes superior à média nacional na maioria dos países) agravam a o seu estado marginalização social e de auto-segregação cultural.
Убийственно высокий уровень безработицы среди европейских мусульман (в три раза выше, чем в среднем по стране в большинстве стран) усугубляет их социальную маргинализацию и культурную самосегрегацию.
Ambos tentam desesperadamente controlar a imigração, quer através da segregação cultural no Reino Unido ou, no caso do Japão, através da simples rejeição.
Обе отчаянно пытаются поставить иммигрантов в безвыходное положение, либо посредством культурной сегрегации в Великобритании, либо, в случае Японии, посредством простого отказа.
Esta abordagem acabou por agravar a segregação dos pobres.
Этот подход привел к усугублению сегрегации бедных.
Esta abordagem promoveria a diversidade e a produtividade social nos bairros, ao invés da segregação e das bolsas de estagnação económica.
Такой подход будет способствовать развитию социально разнообразных и продуктивных районов, а не сегрегации и районов экономического застоя.

Возможно, вы искали...