soluço португальский

икота, икать

Значение soluço значение

Что в португальском языке означает soluço?

soluço

(Biologia e fisiologia) inalação rápida e involuntária de ar que acompanha um espasmo do diafragma e é repentinamente interrompida pelo fechamento da glote, produzindo um som agudo e curto  Sabe aquele soluço que às vezes teima em não passar? Um pesquisador americano descobriu uma cura infalível: 'massagem digital no reto' do paciente. {{OESP|2006|outubro|06}}

Перевод soluço перевод

Как перевести с португальского soluço?

soluço португальский » русский

икота икать рыда́ние ико́та всхли́пывание

Примеры soluço примеры

Как в португальском употребляется soluço?

Субтитры из фильмов

Escute, parece um soluço.
Слышите? Их пение очень похоже на плач.
A maioria das pessoas crê que o séc. XX se define pelas lutas de morte do comunismo contra o capitalismo e que o fascismo era apenas um soluço.
Большинство людей полагает, что 20-й век был наполнен коммунизмом. капитализмом и фашизмом.
Talvez só um soluço.
Может, просто икота.
Se chamava Oh Dong-soo e era magro e pálido como papel de arroz. Ele tinha um soluço incessante.
Медперсонал, военные и милиция все тут обыскали из-за него.
Nós vamos superar isto. É só um pequeno soluço, tudo vai correr bem, certo?
Мы можем с этим справиться, только ты будешь немного икать, но все будет в порядке.
Sem o meu advogado não vão ouvir mais do que um soluço.
Без моего адвоката, вы от меня и икоты не добьетесь.
Ele tem braços longos, mãos gigantes e pés rápidos como um soluço.
У него длинные руки, гигантские кисти и быстрые ноги.
Desculpem, amigos. Tivemos aqui um pequeno soluço.
Простите, друзья, небольшая заминка.
Talvez isto seja um soluço cósmico.
Возможно, вселенную просто замучала икота.
Credo, dei um soluço!
Ой, боже, я икнула.
Certo, rapazes. Um soluço menor, este último.
Ладно, братцы, первый блин вышел комом.
Tínhamos, mas é apenas um soluço, uma adversidade.
Да, но это маленькая заминка, неприятность.
Se ele tiver soluço, eu irei apanhar.
Даже если у него икота, я и ей заражусь.
Um soluço.
Так, ерунда какая-то.

Возможно, вы искали...