trilha португальский
тропа́, тропинка
Значение trilha значение
Что в португальском языке означает trilha?
trilha
Перевод trilha перевод
Как перевести с португальского trilha?
trilha португальский » русский
Примеры trilha примеры
Как в португальском употребляется trilha?
Субтитры из фильмов
A princípio sim, mas se voltarmos agora, podemos caçar pássaros na nossa trilha de volta.
По мере того, как мы будем возвращаться, мы сможем нанять новых носильщиков. - А если мы пойдём дальше?
Estamos a tocar para ele a trilha sonora de Marietta Suja.
Мы, не останавливаясь, крутим ему музыку Нойти Мариеты. Он долго не протянет.
Tem uma trilha entre aqueles dois galpões velhos.
Там когда-то была тропинка.
Há uma trilha fisiológica até nossa consciência primitiva.
Она до сих пор внутри нас! Существует научный способ получить к ней доступ.
Deixa uma trilha de pedras para que eu possa agarrar você antes que a bruxa má lhe coma todo.
Не забудь оставить дорожку из камешков, чтоб я потом успела спасти тебя от злой колдуньи.
Estou seguindo uma trilha.
Я иду по следу.
Estamos com nossa reportagem na trilha de Ho Chi Minh. Como estão as coisas aí?
А сейчас поинтересуемся пробками на дороге Хо Ши Мин.
Achei que estivessemos seguindo a trilha do seu parceiro.
Как, я думал, мы ищем следы вашего напарника.
Não, eles sabem outra trilha paralela a esta.
Нет, они знают другую дорогу рядом с этой.
Levando Ludwig por uma trilha. que o levaria à destruição.
Скорее, я подвинул Людвига по пути действий. Которые привели к его саморазрушению.
Onde eles estão? A trilha do radar é ótima!
Показатели Доплера превосходны!
A música se refere a homens vindos do céu numa chama ardente. quando nós caímos com nossa nave auxiliar na pitoresca praça da cidadezinha deles, deixamos atrás de nós uma ruidosa trilha de plasma ardente.
В песне поется о тех, кто прибыл с небес на на горящем пламени - когда наш шаттл разбился на их причудливой маленькой городской площади, за ним вился след из ревущей горящей плазмы.
Existe uma trilha através do rio.
Там в след за рекой.
Precisamos de trilha sonora de efeitos visuais.
Нам нужны тема, песня, видеоряд.