vulcão португальский

вулкан

Значение vulcão значение

Что в португальском языке означает vulcão?

vulcão

estrutura geológica pela qual são expelidas substâncias (geralmente magma) presentes no interior da Terra

Перевод vulcão перевод

Как перевести с португальского vulcão?

vulcão португальский » русский

вулкан вулка́н

Примеры vulcão примеры

Как в португальском употребляется vulcão?

Простые фразы

A erupção do vulcão Vesúvio destruiu a cidade de Pompeia.
Извержение вулкана Везувий разрушило город Помпеи.

Субтитры из фильмов

Se este for o vulcão sagrado de Tabu, não ousarão seguir-nos.
Если это священный вулкан-табу, они не осмелятся подойти.
Enganámo-nos no vulcão.
Ошибочка вышла, милорд. Боюсь, что это не тот вулкан.
A gente derrama-se de Los Ángeles como a lava dum vulcão.
Люди исходят из Лос-Анджелеса, как лава из вулкана.
Tenho algo que tranquilizaria até um vulcão activo. Óptimo.
У меня есть то, что успокоит даже действующий вулкан.
De certa forma. Outras culturas, entre elas certas originárias de Vulcão, usam as notas musicais como palavras.
В некоторых культурах, в том числе вулканских, ноты используют как слова.
Enquanto seguíamos pela marginal embora aparentando calma por fora, a minha cabeça era um vulcão.
Мы шли по набережной внешне я был абсолютно спокоен, однако мысли будоражили мою голову.
Eu sinto um vulcão dentro de mim.
Но это копилось во мне как внутри вулкана.
Como devia ser maravilhoso planar sobre a superfície de Marte, voar sobre o Monte Olímpio, o maior vulcão conhecido no sistema solar.
Как великолепно было бы скользить над поверхностью Марса, пролететь над горой Олимп - самым большим вулканом всей Солнечной системы.
Em Marte há um vulcão tão vasto como o Arizona e com quase 3 vezes a altura do Everest.
На Марсе есть вулкан площадью с Аризону и высотой в три раза больше Эвереста.
Meu amigo, ele é um vulcão de ódio.
Это вулкан ненависти.
Mas, é a cratera dum vulcão!
Это же кратер вулкана!
Estamos sentados. sobre a boca de um vulcão!
Все мы сидим на краю кратера!
Havia animais marinhos e debaixo da água, um vulcão explodiu e a lava quente atingiu a água e formou rochas que formaram terra.
В океане жили морские животные. А потом под водой было извержение вулкана, и горячая лава ударила в воду и сделала скалу, и так получилась земля.
Vê também se consegues um bom preço pelo vulcão, enquanto estás aí.
Переговоры нужны, как глоток свежей воды.

Возможно, вы искали...