dar | rand | raid | Arda

yard португальский

Значение yard значение

Что в португальском языке означает yard?

yard

(estrangeirismo) jarda

Примеры yard примеры

Как в португальском употребляется yard?

Субтитры из фильмов

Estou certo de que a Scotland Yard se ida sua inocência, tal como eu.
Вы не убийца, мистер Хэнни. И вы убедите в этом Скотланд Ярд так же легко, как и меня.
Estive na Scotland Yard.
Я была в Скотланд-Ярде.
Isso é rídiculo, falei com a Scotland Yard.
Не может быть, я постоянно на связи со Скотланд-ярдом.
Faço qualquer coisa pela Yard.
Это я устрою, сэр.
A sério. - Chamem a Sctoland Yard!
Звони в Скотланд-Ярд!
Levei a chave que estava na sua mala. a casa da namorada dele, a Sra. Van Dorn, abri a porta. e depois pedi-lhe para ligar para a Scotland Yard.
Я взял ключ из вашей сумочки, поехал к его подружке, миссис Ван Дорн и открыл ее дверь. Потом я воспользовался её телефоном и позвонил в Скотланд-Ярд.
Devem tê-lo em muita consideração na Scotland Yard. Você está a receber o tratamento de luxo.
Вас, должно быть очень ценят в Скотланд-Ярде, с вами обходятся по-королевски.
Agora convoco o Inspector Chefe Hearne, do Departamento de Investigação Criminal, - New Scotland Yard.
А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда.
Está lá. Scotland Yard, por favor.
Будьте любезны Скотланд-Ярд.
Scotland Yard?
Это Скотланд-Ярд?
A Polícia isolou a área, e o inspector de primeira classe da Scotland Yard está aqui comigo.
Сейчас рядом со мной стоит инспектор Скотланд-Ярда.
Fui à Scotland Yard para a identificar.
Меня привезли, чтобы опознать ее.
Desculpe interromper, senhor. mas dois agentes da Scotland Yard desejam falar consigo.
Простите, что прерываю, мистер Уэллс, но здесь два джентльмена из Скотланд-Ярда. Они желают поговорить с вами.
Trabalhas para a Scotland Yard?
Ты работаешь в Скотланд-Ярде?

Возможно, вы искали...