жительница русский

Перевод жительница по-шведски

Как перевести на шведский жительница?

жительница русский » шведский

innevånare stadsbo medborgare; stadsbo medborgare civilist borgare

Примеры жительница по-шведски в примерах

Как перевести на шведский жительница?

Субтитры из фильмов

Элитные виноградники, огормные бочки, бесконечная выдержка бедные монахи, бегающие вокруг, чтобы какая-то жительница Оклахомы могла сказать, что ей бьет в нос!
Stora vinodlingar, enorma vinfat som lagras i evighet stackars munkar som provsmakar så nån dam i Oklahoma kan säga att det kittlar i näsan!
Бедный Саймон, я не видела мужчину, который так горевал. Ну, еще бы. Местная жительница погибла при взрыве газа.
Jag har aldrig sett nån så sorgsen.
А теперь о более приятном самая милая жительница Лоусона высказала просьбу Айрин, поднимайтесь.
Och nu, något helt annat vi har fått ett tillfrågande från en av Lawson's celebranter Irene Terwilliger. Irene, kom upp hit.
Есть толька одна жительница, которую федеральное экстренное управление ещё не нашло.
När blev vi så gamla? Du är tillbaka, hur är det?
Я жительница Лондона.
Jag är en Londonbo.
Твоя подружка - жительница Ирака, живущая за границей, имела связи с террористами.
Din flickvän är i Irak och lever som flykting utan uppehållstillstånd.
Коррина выпускница Мичиганского Государственного Университета. И исконная жительница моего родного города Флинт, штат Мичиган.
Corrina är utexaminerad vid Michigan State University och född i min hemstad Flint i Michigan.
Она добрая, любящая, религиозно-фанатичная правая жительница Техаса со слегка несоразмерной головой и легкой зависимостью от Док.
Hon är en snäll, kärleksfull,- religöst fanatiskt höger Texan med en skalle i fel skala- samt ett litet Dr.
А я до кончиков ногтей жительница Квинса.
Queens, som akrylnaglar.
Как преданная жительница Пауни, я всегда гордилась этим городом, и я, о, э, извините.
Jag tror att jag mår bättre. - Örtsmoothien har lyckats igen!
Дороти Купер, 96-летняя жительница Чаттануга, Теннесси, голосовала на выборах в течение 75 лет.
Herregud. - Hon anstränger sig så för att bry sig om det jag gör, jag vill göra detsamma. - Hon älskar.
И я не думаю, что наша новая жительница чувствует к тебе то же, что и ты к ней.
Jag tror inte vår nya invånare känner samma sak som du.
Ирен Седдон. Местная жительница.
Irene Seddon.
Там есть человек, которого мне пришлось внезапно покинуть. Наверное, местная жительница?
Det finns någon där som jag lämnade alldeles för hastigt.

Возможно, вы искали...