тюбик русский

Перевод тюбик по-шведски

Как перевести на шведский тюбик?

тюбик русский » шведский

tub

Примеры тюбик по-шведски в примерах

Как перевести на шведский тюбик?

Субтитры из фильмов

Осталась лишь пара старых носков и выдавленный тюбик зубной пасты.
Allt som är kvar är ett par gamla sockor och en tandkrämstub, alldeles urklämd.
Там не аптечка первой помощи и не тюбик мази.
Vi pratar inte om en förbandslåda.
Я хочу выдавить свой тюбик на фотку твоей сестры.
Jag skulle vilja köra staken i din syster.
Человеку, который так сложил тюбик. нужна утонченная, педантичная, изящная женщина.
Mannen som vek ihop den här tandkrämstuben letar efter någon mycket noggran, elegant. Strikt.
Может это тюбик Кэрол. - Ты видел на нем имя?
Såg du hennes namn på tuben?
Так что мне нужен тюбик обратно.
Så jag vill ha tillbaka tuben.
Должен сказать вам, что цена за тюбик краплака просто ужасна, и мне нужно продать много картин, чтобы заплатить за всё.
Priset på en tub Crimson Lake är förfärande högt nuförtiden. Jag måste sälja många verk för att finansiera mina vanor.
Также, у нее есть расческа, носовой платок, маленькая золотая пудреница и тюбик помады.
Hon har också en kam, tydligen, en näsduk, en liten puderdosa och ett läppstift.
Я хочу, чтоб ты представила, что твоя матка - это тюбик зубной пасты.
Okej, jag vill att du ska föreställa dig att det är som en tandkrämstub.
Я взял с собой большой тюбик и зубную нить.
Vi behöver inte den.
Крем для обуви, тюбик с губкой. Они чисто красят.
Brun skokräm med liten svamp-applikator.
Когда проверяли каждый пузырёк, каждую баночку, каждый тюбик с краской? Или когда дважды прочищали организм?
Missade något när ni kollade varje färgburk och avgiftade honom två gånger?
Борис объяснял. Из-за нее нельзя засунуть зубную пасту обратно в тюбик.
Det är därför man aldrig kan få tillbaka tandkrämen i tuben.
Я серьёзно, за кого она меня принимает? За того, кого можно купить за тюбик Шанель?
Någon hon kan muta med lite läppglans?

Возможно, вы искали...