ordning шведский

порядок

Значение ordning значение

Что в шведском языке означает ordning?

ordning

regelbundet inbördes förhållande mellan olika föremål, personer, händelser eller mer abstrakta företeelser allmänna förhållanden i enlighet med bestämda regler, lagar e.d., eller i enlighet med vanlig praxis, bruk, sed, e.d. lämpligt skick för användning  Kan du få ordning på trädgården?  Kan du göra i ordning lite fika? bestämd följd, uppställning e.d. (inplacering i) kategori eller grupp som något tillhör med hänsyn till storlek, komplexitet, värde e.d., efter nivå på rangskala taxonomisk rang mellan klass och familj inom den biologiska systematiken det tal, som anger summan av variablernas potenser  Polynomet 2x^2y^3 + 3x^4y + 3x^3y-y^2 har två termer av ordning 5, nämligen 2x^2y^3 och 3x^4y. det tal, som anger det största antal konsekutiva derivator som tas av den obekanta funktionen  hierarkisk grupp inom den biologiska systematiken

Перевод ordning перевод

Как перевести с шведского ordning?

Примеры ordning примеры

Как в шведском употребляется ordning?

Простые фразы

Allt är i sin ordning här.
Здесь всё в порядке.

Субтитры из фильмов

Hans excellens tillträder snart sin nya tjänst och ordnar för tukt och ordning.
Его превосходительство скоро приступит к исполнению обязанностей. и наведет строжайший порядок.
Hans excellens tillträder snart sin nya tjänst och ordnar för tukt och ordning.
Его превосходительство скоро приступит к исполнению своих обязанностей. и наведет строжайший порядок.
Vi vill bara hålla ordning.
Нет, моя дорогая, это на случай, если саксы устроят беспорядки.
Med dem försvinner lag och ordning.
С ними уходят наши закон и порядок.
Jag får ingen ordning.
Никак не могу привести себя в порядок.
Allt är i sin ordning.
Сюда! Сюда! Сюда!
Jag gör i ordning hans kängor och kläder varje kväll, men de står kvar där på morgonen.
Каждый день я готовлю его ботинки и одежду, а утром они остаются на своем месте.
Om du gör i ordning kläder morgon och kväll kan de väl vara mina kläder.
Если ты готовишь одежду вечером, пусть утром это будет моя одежда.
De är i sin ordning.
С ними нет проблем!
Ni ser säkert fram emot att lag och ordning kommer till Nome.
Думаю, вы будете рады тому, что в Номе будет закон и порядок.
Här krävs lag och ordning.
Этой стране нужен порядок и дисциплина.
Nåja, jag har alltid varit för lag och ordning och tänker inte förhindra att det införs här.
Я всегда был за закон и порядок и не собираюсь его нарушать в Номе.
Låtsas inte som om du vore för lag och ordning!
Старый обманщик, не притворяйся, что ты на стороне закона.
Vi kväser britten med vår övermakt om vi höll den minsta ordning!
Ещё нас много здесь живых на поле, И хватит, чтобы англичан сломить: Лишь надо нам восстановить порядок.

Возможно, вы искали...