ГУЛАГ болгарский

ГУЛАГ

Перевод ГУЛАГ перевод

Как перевести с болгарского ГУЛАГ?

ГУЛАГ болгарский » русский

ГУЛАГ

ГУЛАГ русский

Перевод ГУЛАГ по-болгарски

Как перевести на болгарский ГУЛАГ?

ГУЛАГ русский » болгарский

ГУЛАГ

Примеры ГУЛАГ по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский ГУЛАГ?

Субтитры из фильмов

Вас отправят в Гулаг и Вы закончите в братской могиле с пулей в затылке.
Ще отидеш в Гулак и ще свършиш в масов гроб застрелян от упор в главата.
Ты когда-нибудь слышал про Русский Гулаг?
Чувал ли си някога за Гулаг? - За какво?
Ладно. Я бы послала тебя в Гулаг!
После ще те пратя в архипелаг ГУЛАГ.
Представь, на первый взгляд, добровольный частный ГУЛАГ избавившийся от ответственности перед обществом и его волей. Все это завернуто с бантиком и преподнесено, как подарок.
Уж доброволна частна клиника, а всъщност трудов лагер, в който цъфти безнаказано насилие, поднесено на обществото като подарък в лъскава опаковка.
Этот парень просто Гулаг.
Този е твърд като скала.
ГУЛАГ еще существует?
Съществува ли още ГУЛАГ?
Честное слово, моя была похожа на ГУЛАГ.
Кълна се, моят беше като ГУЛАГ.
Ну конечно. А потом всех их вместе отправляет в ГУЛаг на 25 лет.
И след това праща всички в лагерите за 25 години.
Это мне кажется, или это место и правда больше похоже на гулаг 19 века, чем на кабинеты известнейших гуманитариев и хирургов?
Струва ли ми се или това място прилича повече на Гулаг от 19-и век, отколкото на кабината на известен хирург?
Тебя бы отправили в ГУЛАГ, поэтому они бы хлопали часами!
Ако спреш първи, те пращат в Гулаг. Затова пляскали часове наред.
Он провел один год в ГУЛАГ в Сибири, поддерживаемый реинтергрируемым правительством.
Прекарал е година в Сибир, защото подкрепял възстановяването на правителството.
Я дам вам столько, сколько просите, но решить нужно сейчас. Хочешь вернуться домой в ГУЛАГ и никогда не потратить свои миллионы.
Мога да ти дам всичко, което пожелаеш, но трябва да решиш веднага - дали да се върнеш обратно в ГУЛАГ, с милионите, които никога няма да похарчиш, или.
Что заставило их идти против РОП, устраивать им чертов ГУЛАГ?
Какво им дава сила да се изправят срещу руснаците, да изтребят целия проклет Гулаг?
Можешь взять телефон, здесь не гулаг.
Можеш да погледнеш в телефона си.

Возможно, вы искали...