высококачественный русский

Примеры высококачественный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский высококачественный?

Субтитры из фильмов

Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
Класически, де лукс, поръчков, луксозен, престижен, висококачествен, избран, тежкарски, джобен фенер.
Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный бумажник из искусственной кожи!
Класически, де лукс, поръчков, луксозен, престижен, висококачествен, избран, тежкарски, кожен портфейл.
Если хотите высококачественный нелегальный кабель, поговорите со мной.
Ако искаш качествена пиратска кабелна, говори с мен.
И на это Рождество мы дадим им, то, что они действительно заслужили- прекрасный, высококачественный серо-не-содержащий сорт угля.
Тази Коледа ще дадем на тези лакоми, алчни, малки деца това, което заслужават. Прекрасни, висококачествени, бедни на сяра въглени.
Высококачественный товар.
Заможно.
Когда мы вернемся домой я сделаю тебе высококачественный протез, который будет выглядеть точно как новый.
Когато се приберем с една ултра модерна протеза ще изглеждаш като нов.
Это высококачественный продукт! И ты в диких местах его не найдешь.
Не се намира под път и над път.
Обычно одежда полностью разлагается за 2 года, но это высококачественный полиэстер.
Обикновено дрехите се разлагат напълно за около две години, но това е висококачествен полиестер.
Красивый, высококачественный местный камень.
Красива, от висококачествен местен камък.
Я принес высококачественный продукт.
Нося ви отличен продукт.
Мы высококачественный продукт, с узнаваемым образом, как другие спонсоры, занятые в фильме будут с нами взаимодействовать?
Ние сме изключително високачествен продукт с реална марка и имидж за отстояване. Как да сме сигурни че другите спонсори на филма се равняват с това?
Высококачественный кокаин, проститутки и я добавлю - секс с несовершеннолетними.
Висококачествен кокаин, проститутки, а сега добавям и секс с малолетни.
И это правда высококачественный продукт?
И това е качествен продукт, нали?
Это, друг мой, высококачественный балийский табак.
Това, приятелю, е качествен тютюн от Бали.

Возможно, вы искали...