меньший русский

Перевод меньший по-болгарски

Как перевести на болгарский меньший?

меньший русский » болгарский

по-малък най-малък

Примеры меньший по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский меньший?

Субтитры из фильмов

И в следующем году вам понадобиться кто-то не меньший, чем сам король Саммерайсл.
А следващата година, единствено кралят на Съмърайл би свършил работа.
Я. получил меньший вред, чем сам причинил вам своим предательством.
Спокоен съм че нараняванията, които ти причиних не са трайни.
Если вписать квадрат, останется меньший золотой прямоугольник, с тем же уникальным отношением сторон.
Когато е повдигната на квадрат, оставя малък златен четириъгълник, със същата уникална пропорция.
Что ж, если за меньший срок вы не сможете.
Ами ако това е най-доброто, което можете да направите.
Вселенная была создана за меньший срок!
Осемдесет и седем часа е вечност. Вселената е била създадена за по-малко време!
Меньший, но мне кажется, что он становиться более ярким.
По-слабо, но изглежда се засилва.
Нас обходит меньший корабль.
По-малкият кораб ни надхитря с по-добри маневри.
Кроме того, здесь у нас меньший шанс засветиться в зоне для семидесятилетних.
Тук отзад имаме по-малък шанс да включим алармата.
Нельзя класть двухдюймовый половник подливы в однодюймовую порцию картошки. Нужен либо меньший половник, либо большая тарелка - иначе получается вот это.
Не се слага толкова сос в такава малка чинийка, защото виж какво става.
Не меньший псих, чем твой папаша!
Болен сте като баща си.
Хатакикони - это прием, которым меньший борец может вывести более крупного борца из равновесия.
Тази хватка се използва от по-леките играчи с цел да накарат по-едрия боец да загуби равновесие.
И поэтому такое же количество лекарства или гормонов вызовет намного меньший ответ.
Така същото количество вещество ще предизвика много по-слаба реакция.
Меньший результат будет постыдным.
Всеки по-малък резултат би бил неуместен.
Меньший стресс для моей поджелудочной, но всё равно борьба с инфекцией.
По-малко напрежение на панкреаса ми, но пак ще се борим с инфекцията.

Возможно, вы искали...