недра русский

Примеры недра по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский недра?

Субтитры из фильмов

Гиперболоид Гарина прорезает любую броню, открывает дорогу в недра Земли!
Хиперболоид на Гарин прорязва всякаква броня, отваря пътя към дълбините на Земята!
Я проник в недра Земли.
Проникнах в недрата на Земята.
Леса и недра теперь принадлежат народу.
Обидно! Е, има нещо и от тях.
А это - глубокие недра с огромным давлением.
Дълбоките недра са тези места с високо налягане.
Была бы я всесильным божеством, Я море ввергла бы в земные недра Скорей, чем поглотить ему дала бы Корабль с несчастными людьми.
Да имах силата на някои бог, източила бих вдън земя морето, преди да глътне кораба и тези, които бяха на него!
И так с каждой новой смертью душа погружается глубоко в недра земли достигая наибольшего уровня очищения, и просвещения в самом ядре.
И при всяка смърт, душата отива вътре в чдрото на планетата, и достига по-високо ниво на развитие, и подържа температурата на нашето ядро.
Он ведет в систему служебных коридоров. В недра корабля.
И тогава застани до системата на удобните коридори през вътрешноста на кораба.
Добро пожаловать в недра Эврики.
Добре дошъл във вътрешностите на Еврика.
Может быть, вы хотите, чтобы мы вам подарили и нашу историю? Как подарили недра и промышленность? Давайте посмотрим, как с этим устроено в Европе, во Франции, Англии, где огромное количество памятников.
Може би искате да ви подариме нашата история, в Англия,където огромно количество..
Лазейка в недра собственного мозга.
Пълен достъп до собствения ми мозък.
Ну, Черные недра вполне неплохи.
Червата са много хубави.
Недра Юноны!
Путката на Джуно!
Забрать твою душу и протащить тебя через недра ада.
И да те влача към недрата на ада.
Разумеется, было бы нелепо предполагать, что недра Марса населяют колонии термитов.
Не мисля, че е сериозно да се предполага, че там има термити, пълзящи под повърхността на Марс.

Возможно, вы искали...