разгром болгарский

Значение разгром значение

Что в болгарском языке означает разгром?

разгром

Пълно поражение; загуба. Претърпявам разгром. Частен случай е "правя разгром", термин от белота отнасящ се за отбора Миланов-Стратиев, единственият world-class отбор според класификацията на BelotStars.

Примеры разгром примеры

Как в болгарском употребляется разгром?

Субтитры из фильмов

Това е пълен разгром!
Это полный разгром!
Разгром ли се очертава?
А это случится?
Пълен разгром!
Ты и я. Полный разгром!
На втория ден, израелските сухопътни сили са на път да претърпят разгром.
На второй день наземные силы Израиля были на грани поражения.
Не вини мен за малкия ви разгром.
Не вини меня за нашу маленькую неудачу. Я рассказал все, что знаю.
Публичен разгром на запис е точно това, от което имат нужда. да обедят всички съдружници, през Януари да го изгонят.
Публичная неудача - это то, что им нужно, чтобы убедить совет партнёров в январе выкинуть его.
Не мога да понеса още един разгром.
Я не хочу очередного фиаско.
Това си е разгром.
Это разгром.
Това е разгром, бейби!
Это победа, детка!
Очевидно и Австралиеца беше там. и очевидно всичко беше в тотален разгром.
Понятно, что если там не будет австралийца,. очевидно, что все это полное фиаско.
Той удържал фронта до залез слънце, като предотвратил по-голям разгром на Съюза.
И затем выходят выпить - они продержались до наступления ночи Предотвращая дальнейшее поражение союза.
Разгром.
Катастрофиаско.
Планът за дълбоко нахлуване предвижда разгром на хонтийците за 8 денонощия.
Дней на 10. План глубокого вторжения предусматривает разгром Хонтии в течение восьми суток.
Прочиства си главата след нейния разгром.
Собраться с мыслями после неудачного ограбления.

разгром русский

Перевод разгром по-болгарски

Как перевести на болгарский разгром?

разгром русский » болгарский

разгромяване

Примеры разгром по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский разгром?

Субтитры из фильмов

Полный разгром.
Напълно разорен.
Это полный разгром!
Това е пълен разгром!
Хотел бы я знать, кто заплатит за этот разгром? Разгром?
Момичета!
Хотел бы я знать, кто заплатит за этот разгром? Разгром?
Момичета!
Кто мне платить будет за весь разгром?
Кой ще ми плати за всички щети?
Это же разгром!
Дано съм достатъчно ясен.
Вот разгром, да?
Поразхвърляна е, нали?
Разгром?
Разхвърляна?
Да уж, полный разгром.
Истинска бъркотия.
Отсюда ты сможешь наблюдать поражение Альянса и окончательный разгром ничтожных повстанцев.
Ще станеш свидетел на пълното унищожение на Съпротивата и краят на жалкия ви Бунт.
Полный разгром.
Това е пълен погром.
Особенно на кинопарковке, там полиция пытается расследовать разгром буфета.
Много от тях са били в авто-киното. Полицията разследва там, за да открие кой е разрушил лавката за храна.
Ну, самое ужасное - это разгром.
Най-лошото е хаосът! Всичко е разхвърляно.
Мертвецы слабее физически, и их действия не скоординированы, но, всё же, сил на нанесение увечий людям, или разгром имущества - у них достаточно.
Телата са слаби и некоординирани, но са способни да нанасят щети на хората и вещите.

Возможно, вы искали...