разгром русский

Перевод разгром по-испански

Как перевести на испанский разгром?

разгром русский » испанский

derrota piña

Примеры разгром по-испански в примерах

Как перевести на испанский разгром?

Субтитры из фильмов

Учинил там такой разгром. Более двух суток они не могут его держать.
Deberían soltarle en 48 horas.
Наши отступления приблизили разгром французской армии и вскоре принесут освобождение нашему Отечеству!
No daría un soldado ruso ni por diez franceses. Estas retiradas causarán la derrota del ejército francés.
Разгром.
Perdí todo.
Хотел бы я знать, кто заплатит за этот разгром?
Yo quiero saber quién va a pagar por este lío.
Полный разгром?
Cuando esté debilitado, traeré mis legiones de África.
Говорю это потому, что скоро учиню здесь полный разгром.
Te lo digo porque probablemente lo destrozaré todo.
Это же разгром!
No sé si me explico.
Полный разгром.
Ha sido una total derrota.
Особенно на кинопарковке, там полиция пытается расследовать разгром буфета.
Muchos en el autocine. La policía está investigando. Quieren saber quién destrozó la tienda.
Ну, самое ужасное - это разгром.
Lo peor es el destrozo! Todo estaba patas arriba.
Мертвецы слабее физически, и их действия не скоординированы, но, всё же, сил на нанесение увечий людям, или разгром имущества - у них достаточно.
Estos cadáveres revividos son débiles y carecen de coordinación pero aún así son un peligro para las personas y la propiedad.
Известный разгром французов.
La famosa derrota de los franceses.
Похоже на разгром.
Es un desastre.
Я собираюсь устроить разгром.
Voy a montar una escena.

Из журналистики

Однако разгром ИГИЛ - это только начало.
Pero la derrota de ISIS es sólo el comienzo.
Но за разгром на выборах коммунисты должны винить и себя.
Pero los comunistas son también responsables de su descalabro electoral.
Но в то время как его потери были умеренными, баварский партнер по коалиции ХДС, партия ХСС, испытала разгром, сравнимый только с разгромом социал-демократов.
Pero, si bien sus pérdidas fueron moderadas, el partido hermano bávaro del CDU, el CSU, experimentó una debacle, sólo superada por la de los socialdemócratas.

Возможно, вы искали...