ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
úctyhodný
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
úctyhodnější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejúctyhodnější
úctyhodný чешский
почтенный, почте́нный
Значение úctyhodný значение
Что в чешском языке означает úctyhodný?
úctyhodný
Перевод úctyhodný перевод
Как перевести с чешского úctyhodný?
úctyhodný чешский » русский
Синонимы úctyhodný синонимы
Как по-другому сказать úctyhodný по-чешски?
Склонение úctyhodný склонение
Как склоняется úctyhodný в чешском языке?
úctyhodný · прилагательное
Единственное число úctyhodný
Мужской род, одушевлённый úctyhodný
Именительный kdo? co? úctyhodný
Родительный koho? čeho? bez úctyhodného
Дательный komu? čemu? k úctyhodnému
Винительный koho? co? pro úctyhodného
Звательный úctyhodný!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodném
Творительный kým? čím? s úctyhodným
Мужской род, неодушевлённый úctyhodný
Именительный kdo? co? úctyhodný
Родительный koho? čeho? bez úctyhodného
Дательный komu? čemu? k úctyhodnému
Винительный koho? co? pro úctyhodný
Звательный úctyhodný!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodném
Творительный kým? čím? s úctyhodným
Женский род úctyhodná
Именительный kdo? co? úctyhodná
Родительный koho? čeho? bez úctyhodné
Дательный komu? čemu? k úctyhodné
Винительный koho? co? pro úctyhodnou
Звательный úctyhodná!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodné
Творительный kým? čím? s úctyhodnou
Средний род úctyhodné
Именительный kdo? co? úctyhodné
Родительный koho? čeho? bez úctyhodného
Дательный komu? čemu? k úctyhodnému
Винительный koho? co? pro úctyhodné
Звательный úctyhodné!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodném
Творительный kým? čím? s úctyhodným
Множественное число úctyhodní
Мужской род, одушевлённый úctyhodní
Именительный kdo? co? úctyhodní
Родительный koho? čeho? bez úctyhodných
Дательный komu? čemu? k úctyhodným
Винительный koho? co? pro úctyhodné
Звательный úctyhodní!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodných
Творительный kým? čím? s úctyhodnými
Мужской род, неодушевлённый úctyhodné
Именительный kdo? co? úctyhodné
Родительный koho? čeho? bez úctyhodných
Дательный komu? čemu? k úctyhodným
Винительный koho? co? pro úctyhodné
Звательный úctyhodné!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodných
Творительный kým? čím? s úctyhodnými
Женский род úctyhodné
Именительный kdo? co? úctyhodné
Родительный koho? čeho? bez úctyhodných
Дательный komu? čemu? k úctyhodným
Винительный koho? co? pro úctyhodné
Звательный úctyhodné!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodných
Творительный kým? čím? s úctyhodnými s úctyhodnýma
Средний род úctyhodná
Именительный kdo? co? úctyhodná
Родительный koho? čeho? bez úctyhodných
Дательный komu? čemu? k úctyhodným
Винительный koho? co? pro úctyhodná
Звательный úctyhodná!
Предложный o kom? o čem? o úctyhodných
Творительный kým? čím? s úctyhodnými s úctyhodnýma
Примеры úctyhodný примеры
Как в чешском употребляется úctyhodný?
Субтитры из фильмов
Úctyhodný dům!
Это солидный дом.
Úctyhodný odhad, ale nikoli.
Похвальная догадка, но неправильная.
To je úctyhodný titul.
Если он все еще там, куда мы его отправили.
Vypadáte jako úctyhodný muž pro 50 milionů Američanů. Zítra.
Завтра моя жизнь будет стоить дорого.
Danceny je úctyhodný mladík.
А Дансени вполне респектабельный человек.
Klaní se, protože jste úctyhodný muž.
Он тебя так приветствует, потому что т белый. Позови на помощь.
Přinejhorším to byl úctyhodný protivník.
Он был достойным врагом.
Plukovník Brandon musí být čestný a úctyhodný muž.
Полковник, видимо, очень достойный человек.
Úctyhodný doktor, kterého znám a který léčil vaši horkost.
Респектабельный доктор, которого я знаю который лечил Вашу лихорадку.
Jsem relativně úctyhodný občan.
Я относительно уважаемый гражданин.
Nechci shazovat vlastní talent k zabíjení považovaný v jistých kruzích za úctyhodný, ale nemá tady být Faith?
Не преуменьшая моих личных способностей в истреблении, в некоторых кругах расцениваемые, как выдающиеся. но разве Фейт быть не должно?
Třeba šťastný domov, anonymita a obyčejný, úctyhodný život.
Я говорю о счастливом доме, своеобразной анонимности и обычной, представительной жизни.
Víš, že někteří lidé si myslí,že uklízeč bazénů není úctyhodný způsob jak se živit?
Знаешь, некоторые считают, что чистить бассейны - это неприличное занятие?
Chci úctyhodný pohřeb.
Пусть моя смерть обставят культурно, как положено.
Из журналистики
Budoucnost prezidentů - jejich schopnost vyhrávat druhé prezidentské volby, dosahovat dalších politických cílů a zanechávat za sebou úctyhodný odkaz - závisí na síle ekonomiky.
Будущее президентов - их способность победить на следующих выборах, достижение других целей политики, а также оставление уважаемого наследия - крепятся на силе экономики.
Čína naproti tomu teď vypadá jako úctyhodný partner.
Китай, по сравнению с ним, теперь выглядит порядочным партнером.
To je sice úctyhodný cíl, ale na mysli nijak snadno nevytanou úspěšné vzory.
Достойная цель, но успешные примеры ее достижения как-то не приходят на ум.