šálek чешский
чашка
Значение šálek значение
Что в чешском языке означает šálek?
šálek
Перевод šálek перевод
Как перевести с чешского šálek?
Синонимы šálek синонимы
Как по-другому сказать šálek по-чешски?
Склонение šálek склонение
Как склоняется šálek в чешском языке?
šálek · существительное
Единственное число šálek мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? šálek мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez šálku
Дательный komu? čemu? k šálku
Винительный koho? co? pro šálek
Звательный šálku!
Предложный o kom? o čem? o šálku
Творительный kým? čím? s šálkem
Множественное число šálky мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? šálky мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez šálků
Дательный komu? čemu? k šálkům
Винительный koho? co? pro šálky
Звательный šálky!
Предложный o kom? o čem? o šálcích
Творительный kým? čím? s šálky
Примеры šálek примеры
Как в чешском употребляется šálek?
Простые фразы
Šálek čaje, prosím.
Чашку чая, пожалуйста.
Tomáš vypil šálek kávy.
Том выпил чашку кофе.
Kde je můj šálek?
Где моя чашка?
Tom mi přinesl šálek čaje.
Том принёс мне чашку чая.
Субтитры из фильмов
Nikdy jsem ti neudělala ani šálek vody s medem. Šamanka říkala, že i když máš pocit, že nemůžeš vydržet bolest z rozloučení, tak. ti to dá sílu žít dál. I když budeš mít pocit, že ten hrozný smutek nezvládneš, tak to patří k životu a půjdeš zase dál.
Я даже ни разу не дала тебе чашки меда из своих рук. ты найдешь в себе силы жить. эти чувства помогут тебе выжить. что поможет тебе выжить. это причинит тебе боль.
Šálek, co povzbudí, ale neopije.
Чаша, что взбодрит, но не опьянит меня.
Zkusím vám sehnat šálek čaje.
Попрошу принести вам чашечку чая.
Mohu vás nalákat na šálek?
Могу я вас соблазнить чашечкой?
Ano, ale už tři dny jste snídal jen šálek čaje.
Да, сэр, но все три дня у вас была только чашка чаю на завтрак.
A co třeba šálek čaje?
Как насчёт чая?
Pojďte, pane Destry. Určitě si dáte dobrý šálek silného čaje.
Мистер Дэстри, я приготовила вам крепкий чай.
Dáš si šálek čaje?
Пошли пить чай!
Je tu někde místo, kde mohu dostat šálek čaje?
Я могу где-нибудь попить чаю?
No prosím, madam, šálek kávy můžete dostat v hotelu přes ulici.
Да, в отеле, на той стороне улицы.
Zbylo tu ňáký kafe. Můžeme mu dát šálek.
Можно сделать ему кружку.
Řekni tomu hloupému číšníkovi o další šálek.
Иди и попроси этого идиота официанта принести еще одну чашку.
Na stole je šálek kávy.
На столе чашечка кофе. - Да?
Dám si šálek kafe.
Налей-ка мне чашечку кофе.