škleb чешский
усмешка, улыбка
Перевод škleb перевод
Как перевести с чешского škleb?
Синонимы škleb синонимы
Как по-другому сказать škleb по-чешски?
Склонение škleb склонение
Как склоняется škleb в чешском языке?
škleb · существительное
Единственное число škleb мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? škleb мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez šklebu
Дательный komu? čemu? k šklebu
Винительный koho? co? pro škleb
Звательный šklebe!
Предложный o kom? o čem? o šklebu
Творительный kým? čím? s šklebem
Множественное число škleby мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? škleby мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez šklebů
Дательный komu? čemu? k šklebům
Винительный koho? co? pro škleby
Звательный škleby!
Предложный o kom? o čem? o šklebech
Творительный kým? čím? s škleby
Примеры škleb примеры
Как в чешском употребляется škleb?
Субтитры из фильмов
Zůstala vám hrst těsnění, holá prdel. a velkej škleb za celou tu námahu.
Вот они вы, с горстью шайб, пальцем в заднице. и широкой усмешкой на весь день.
Opičí čelo, idiotskej škleb. Ksicht, co snese jen vlastní matka. Ve výplatní den.
Такой может нравиться только своей матери в день получки.
Připomínám vám moje vrásčitá tvář úděsný škleb smrti?
Мое морщинистое лицо напоминает вам о зловещем призраке смерти?
Ale škleb ti zmizel z ksichtu, co?
Я стёр эту ухмылку с твоего лица, не так ли?
Jo, měli jsme na výběr. Buď tě nakopnou nebo se nakopeš sám. A já jsem si přísahal, že nikdy nebudu chlápek, co má připitomělý škleb ve tváři.
Или ты наступишь на кого-то, или кто-то наступит на тебя и я поклялся себе, что я никогда не стану тем парнем, стоящим с идиотской улыбкой на лице.
Taky vím, Ari, že jestli se mnou budeš ještě jednou mluvit takhle. Vymlátím ti ten škleb z ksichtu.
Я так же знаю, Ари, что если ты еще, твою мать, когда-нибудь заговоришь со мной в таком тоне я сотру эту ухмылку с твоего лица.
Škleb žrouta sraček.
Сытая ухмылка.
Může za to snad ten jeho arogantní škleb?
Высокомерная ухмылка?
Je to jako to, co včera v noci dělala s pusou, tak napůl škleb, napůl úsměv.
Она опять проделала то же самое, что вчера ночью. Полу-ворчание, полу-улыбка.
Teď se cítím jak čurák, takže, pojď sem. nech mě otočit ten škleb vzhůru nohama.
Теперь я чувствую себя засранцем, поэтому. давай сотрём с твоего лица печаль.
Tohle je tyč, Larry, víš, protože chci dostat ten 5000 wattovej škleb z tvýho ksichtu!
Это арматуринка, Ларри, потому что я хочу сбить эту электрошоковую улыбку с твоего лица.
Podívej se na poslední škleb, co uvidíš na týhle straně pekla!
Взгляни на последнее лицо, по ту сторону ада.
Gilberte, vem si ten svůj spokojenej škleb a to prostěradlo a vypadni odtud.
Вам тоже надо выпить. - Я вам сейчас налью, сэр. - Что?
Už se těším, až ti ten škleb setřou z ksichtu.
Хочу посмотреть, как с твоей рожи сотрут эту ухмылку.