švanda чешский

Значение švanda значение

Что в чешском языке означает švanda?

švanda

ob. legrace, zábava  Na jméno každičkého hosta měl nějaký ten šikovný rým hned pohotově a vždycky, vždycinky trefil to pravé. Zkrátka byla to švanda k nepopsání. Nevěstě tekly z očí slzičky smíchem.

Синонимы švanda синонимы

Как по-другому сказать švanda по-чешски?

švanda чешский » чешский

žertovná zábava žert šprým vtip psina legrace konina

Склонение švanda склонение

Как склоняется švanda в чешском языке?

Švanda · фамилия

Мужчина pan Švanda
Именительный kdo? co? pan Švanda
Родительный koho? čeho? bez pana Švandy
Дательный komu? čemu? k panu Švandovi
Винительный koho? co? pro pana Švandu
Звательный pane Švanda! Švando!
Предложный o kom? o čem? o panu Švandovi
Творительный kým? čím? s panem Švandou
Женщина paní Švandová
Именительный kdo? co? paní Švandová
Родительный koho? čeho? bez paní Švandové
Дательный komu? čemu? k paní Švandové
Винительный koho? co? pro paní Švandovou
Звательный paní Švandová!
Предложный o kom? o čem? o paní Švandové
Творительный kým? čím? s paní Švandovou
+

Примеры švanda примеры

Как в чешском употребляется švanda?

Субтитры из фильмов

Nechat se zastřelit není žádná švanda!
Это не весело! Быть подстреленным не весело!
To ale byla švanda!
Просто умора!
Je to švanda, že jo, Bambi?
Мне весело! А тебе, Бэмби?
Zůstaň tady, Wendy, bude to švanda.
Стой здесь, Венди, и развлекайся.
Švanda pak je, že sbor tvoří samí výteční sboristi. Ale oni to nepřirovnávají k nástroji!
Забавно, что в хоре, когда хористы хорошие, его не считают инструментом!
Nakonec i fagot, to vám byla švanda!
Это было так увлекательно!
Byla to velká švanda.
Я просто веселюсь!
Namočíte je do těstíčka, aby byla švanda.
Окунуть чувака во взбитое яйцо, ну знаете, чисто для смеха?
Říkal jsem ti, že to bude švanda!
Я же говорил тебе, что мы едем развлекаться!
Stát mi na ksichtu byla větší švanda.
Вы очень веселились когда ставили свою железяку мне на лицо.
Úplně jsem za ty roky zapomněla, jaká je to švanda.
Я так долго без дела, что успела все забыть.
Byla to docela švanda.
На самом деле, это было забавно.
Jo, bude to švanda.
Да, было бы забавно.
Švanda!
Веселуха!

Возможно, вы искали...