živit чешский
кормить
Значение živit значение
Что в чешском языке означает živit?
živit
Перевод živit перевод
Как перевести с чешского živit?
živit чешский » русский
Синонимы živit синонимы
Как по-другому сказать živit по-чешски?
Спряжение živit спряжение
Как изменяется živit в чешском языке?
živit · глагол
Настоящее время já živím
Единственное число
первое лицо já živím
второе лицо ty živíš
третье лицо on/ona/ono živí
Множественное число
первое лицо my živíme
второе лицо vy živíte
третье лицо oni/ony/ona živí
Обращение на «вы»
второе лицо vy živíte
Будущее время já budu živit
Единственное число
первое лицо já budu živit
второе лицо ty budeš živit
третье лицо on/ona/ono bude živit
Множественное число
первое лицо my budeme živit
второе лицо vy budete živit
третье лицо oni/ony/ona budou živit
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete živit
Прошедшее время já jsem živil
Мужской род, одушевлённый já jsem živil
Единственное число
первое лицо já jsem živil · živil jsem
второе лицо ty jsi živil · živil jsi tys živil · živils
третье лицо on živil
Множественное число
первое лицо my jsme živili · živili jsme
второе лицо vy jste živili · živili jste
третье лицо oni živili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste živil · živil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem živil
Единственное число
первое лицо já jsem živil · živil jsem
второе лицо ty jsi živil · živil jsi tys živil · živils
третье лицо on živil
Множественное число
первое лицо my jsme živily · živily jsme
второе лицо vy jste živily · živily jste
третье лицо ony živily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste živil · živil jste
Женский род já jsem živila
Единственное число
первое лицо já jsem živila · živila jsem
второе лицо ty jsi živila · živila jsi tys živila · živilas
третье лицо ona živila
Множественное число
первое лицо my jsme živily · živily jsme
второе лицо vy jste živily · živily jste
третье лицо ony živily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste živila · živila jste
Средний род já jsem živilo
Единственное число
первое лицо já jsem živilo · živilo jsem
второе лицо ty jsi živilo · živilo jsi tys živilo · živilos
третье лицо ono živilo
Множественное число
первое лицо my jsme živila · živila jsme
второе лицо vy jste živila · živila jste
третье лицо ona živila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste živilo · živilo jste
Условное наклонение já bych živil
Мужской род, одушевлённый já bych živil
Единственное число
первое лицо já bych živil · živil bych
второе лицо ty bys živil · živil bys
третье лицо on by živil · živil by
Множественное число
первое лицо my bychom živili · živili bychom
второе лицо vy byste živili · živili byste
третье лицо oni by živili · živili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste živil · živil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych živil
Единственное число
первое лицо já bych živil · živil bych
второе лицо ty bys živil · živil bys
третье лицо on by živil · živil by
Множественное число
первое лицо my bychom živily · živily bychom
второе лицо vy byste živily · živily byste
третье лицо ony by živily · živily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste živil · živil byste
Женский род já bych živila
Единственное число
первое лицо já bych živila · živila bych
второе лицо ty bys živila · živila bys
третье лицо ona by živila · živila by
Множественное число
первое лицо my bychom živily · živily bychom
второе лицо vy byste živily · živily byste
третье лицо ony by živily · živily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste živila · živila byste
Средний род já bych živilo
Единственное число
первое лицо já bych živilo · živilo bych
второе лицо ty bys živilo · živilo bys
третье лицо ono by živilo · živilo by
Множественное число
первое лицо my bychom živila · živila bychom
второе лицо vy byste živila · živila byste
третье лицо ona by živila · živila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste živilo · živilo byste
Повелительное наклонение živ!
ty živ!
my živme!
vy živte!
Примеры živit примеры
Как в чешском употребляется živit?
Субтитры из фильмов
Taky se musím živit.
Я тоже должен на что-то жить.
Nechal by ses živit manželkou?
И ты живешь за счет жены?
Říká se tomu nějak se živit.
Зарабатываю на жизнь.
Je snadný je šatit, živit i pobavit. Nikoho nesekýrujou.
Они не капризны и неприхотливы, и никогда не ворчат.
Člověk se musí nějak živit.
Приходится зарабатывать себе на жизнь.
Něčím se živit musím.
Да, такова жизнь!
Mohla bych se tím živit.
Я могла бы зарабатывать этим на жизнь.
Jsme pány hlavního města největší země na světě, nemusíme živit jediná civilní ústa a vy mi nosíte tyhle zprávy!
Запасы иссякают. Провизии все меньше. Склады боеприпасов объяты пожаром.
Japonská armáda nebude živit žádné líné huby.
Японская армия не может кормить лентяев.
Kdopak tě teď bude živit? Svatej Petr?
Никогда, никогда!
Budeš ho do konce života živit.
Да не обращай внимания.
Budu se prát, ale musí mě živit. Když jsem dobře živenej, dokážu zabít i bejka.
Я не против подмахнуть, если меня будут кормить до отвала.
Musím živit rodinu a Frank se chce oženit.
Если бы вы знали, сколько нам платят, то не судили бы так строго.
Na tuto ženu připadá ubytovat a živit dalších osm lidí.
Этой женщине теперь необходимо предоставить кров и пищу дополнительно восьми людям.
Из журналистики
Medvěd nemá ani ponětí, že jeho dny jsou sečteny, nebude-li se zdržovat v lese a živit se tradičním způsobem.
Медведь понятия не имеет, что его дни сочтены, если он не останется в лесу и не продолжит добывать себе пищу традиционным способом.
Slibuje ale také, že bude živit kvas, v němž se daří vynikající vědě.
Но он также вызывает творческое возбуждение, при котором процветает великая наука.
Tato nezávislost byla Hegelovi stěžejním důvodem pro nezlomné přesvědčení, že živit se výdělečnou činností je jedním z klíčovým způsobů získávání představy o sobě samém.
Эта независимость лежит в основе утверждения Гегеля, что возможность самостоятельно зарабатывать себе на жизнь является одним их ключевых факторов, позволяющих человеку почувствовать себя личностью.
Korupce rozleptává možnost živit se právem, které se stává hájemstvím bohatých.
Коррупция уничтожает возможность зарабатывать с помощью закона, который становится защитником интересов богачей.
To statisícům vysídlených lidí umožní vrátit se do svých obcí na venkově a živit se farmařením.
Это даст возможность сотням тысяч перемещенных людей вернуться в свои деревенские общины и жить сельским хозяйством.
Vskutku, mnoho starších lidí ve venkovských oblastech Ruska je nuceno samozásobitelsky se živit pěstováním brambor na drobných políčcích, která je vláda nechává obdělávat.
Действительно, многим пожилым людам в сельской России для того, чтобы выжить, приходиться выращивать картофель на крошечных участках земли, которые правительство позволяет им обрабатывать.
Pokud ne, čím se nadbyteční učitelé budou živit?
Если нет, то как все эти бывшие учителя зарабатают себе на жизнь?
Vojenská síla však demokratickým vládám, snažícím se ochraňovat práva svých občanů, příliš nepomůže, pokud se musejí bezustání obávat, že armáda může zneužít své moci a živit tak separatistické tendence.
Но военная мощь приносит мало пользы демократическим правительствам, пытающимся защитить права своих граждан, если правительствам нужно опасаться того, что действия войск разожгут сепаратистские тенденции.
Ty, které se mohou anebo musejí živit samy mimo manželství, obvykle upřednostňují rozšiřování ekonomických příležitostí pro ženy a staví se proti zákonům a hodnotám připisujícím rodinné pravomoci manželům a otcům.
Те, кто мегут или вынуждены поддерживать себя сами, склонны поддерживать расширяющиеся экономические возможности для женщин и выступать против законов и ценностей, оставляющих решающее право голоса в семейных вопросов за мужьями и отцами.