Гонконг русский

Перевод Гонконг по-чешски

Как перевести на чешский Гонконг?

Примеры Гонконг по-чешски в примерах

Как перевести на чешский Гонконг?

Субтитры из фильмов

В Гонконг, через Гавайи.
Hong Kong přes Hawai.
Чарли, милый давай улетим в Гонконг.
Charley! - Miláčku, odjeďme do Hong Kongu dnes večer. - O čem to mluvíš?
Гонконг?
Hong Kong?
Гонконг! Бразилия! ЮАР!
Hong Kong, Brazílie, Jižní Afkrika.
Когда завтра первый утренний рейс из Лос-Анжелеса в Гонконг?
Jaký je první ranní let z L.A. do Hong Kongu?
Вчера из Шанхая отплыли 450 британцев; их пароход взял курс на Гонконг.
Minulou noc opustila Šanghaj loď s 450 Brity na palubě..do Hong Kongu.
Наверно, мои родители плывут на корабле в Гонконг.
Moji rodiče jsou nejspíš na lodi do Hong Kongu.
Мы захватим Китай, Гонконг, Индокитай Сиам, Малайю, Сингапур и Индию!
Obsadíme Čínu, Hongkong, Indočínu, Siam, Malajsi, Singapur a Indi.
Сиэтл-Гонконг.
Seattle, Hong Kong.
Пожалуйста, я хотел бы сделать международный звонок за счёт вызываемого, в Гонконг.
Chtěl bych mezinárodní hovor, prosím. Přepojte mi Hong Kong.
Я приехала, чтобы ускорить отправку его тела в Гонконг.
Přijela jsem zajistit transport jeho těla do Hong Kongu.
Перебрались в Гонконг в 1985, занимались контрабандой оружия.
Přišel do Hong Kongu v roce 85 aby pašoval zbraně.
Если бы каждый коп был так самодоволен, как ты, Гонконг уже был бы похож на кладбище.
Kdyby byl každej policajt namyšlenej jako ty, Hong Kong by byl mrtvej.
Шеф Чонг, из отдела организованной преступности, Гонконг.
Stalo se něco? Komisaři Shene. Úřad pro organizovaný zločin Hong Kong.

Из журналистики

ГОНКОНГ. Технологические инновации на протяжении 250 лет были двигателем экономического развития.
HONGKONG - Technologické inovace táhnou už 250 let kupředu hospodářský rozvoj.
ГОНКОНГ - Только что я провел неделю в Китае, где участвовал в Азиатском Форуме Боао, конференции, подобной ежегодному собранию Всемирного Экономического Форума в Давосе.
HONGKONG - Strávil jsem nyní týden v Číně, kde jsem se zúčastnil Asijského fóra v Po-ao, konference podobné každoročnímu setkání Světového ekonomického fóra v Davosu.
Действительно, кроме обороны и иностранных дел, Гонконг должен был стать хозяином в своем собственном доме.
Vskutku, s výjimkou obrany a zahraničních věcí měl být Hongkong svým vlastním pánem.
Ломаная линия, нежестко соединяющая Токио и Джакарту через Сеул, Пномпень, Гонконг, Бангкок, Куала-Лумпур, была достаточным средством для поддержания международного сотрудничества.
Klikatá linie volně spojující Tokio s Djakartou a protínající Soul, Tchaj-pchej, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur a Singapur vesměs stačila k udržení mezinárodní spolupráce.
Это было бы необязательным, если бы Гонконг принял денежно-кредитную политику, направленную на стабилизацию индекса цен для широкого ассортимента товаров - политику, подобную той, что проводится в США, странах зоны евро и остальном мире.
K tomu by vůbec nemuselo dojít, kdyby Hongkong přijal měnovou politiku, jejímž cílem je stabilizace širšího cenového indexu, tedy politiku, jakou se řídí USA, eurozóna a většina zbývajícího světa.
ГОНКОНГ. В марте 2011 года бедственное землетрясение, цунами и ядерная катастрофа нанесли удар по Японии, что привело к остановке производства основных компонентов, от которых зависят многие глобальные системы поставок.
HONGKONG - Katastrofické zemětřesení, cunami a jaderná pohroma, jež v březnu 2011 postihly Japonsko, zastavily výrobu klíčových komponentů, na nichž závisí řada globálních dodavatelských řetězců.
Гонконг является огромным международным центром, чье право на свободу и автономию было гарантированно в договоре, зарегистрированном в Организации Объединенных Наций.
Hongkong je významné mezinárodní centrum, jehož svobody a autonomie byly garantovány ve smlouvě uložené u Organizace spojených národů.
В конце концов, англичане просто назначали губернаторов, когда Гонконг был еще британской колонией, и никто тогда не протестовал.
Když byl Hongkong koneckonců ještě britskou kolonií, Britové také guvernéry jednoduše jmenovali a nikdo tehdy proti tomu neprotestoval.
Гонконг никогда не был демократичным, но он действительно имел относительно свободную прессу, относительно честное правительство и независимую судебную систему - все было поддержано демократическим правительством в Лондоне.
Hongkong nikdy nebyl demokracií, ale měl relativně svobodný tisk, relativně poctivou vládu a nezávislé soudnictví - to vše s podporou demokratické vlády v Londýně.
В этом смысле, Гонконг, пожалуй, более традиционный, чем остальной Китай, за исключением, конечно, Тайваня.
V tomto smyslu je Hongkong možná tradičnější než zbytek Číny, samozřejmě s výjimkou Tchaj-wanu.
Когда 17 лет назад, Гонконг был официально передан обратно Китаю, некоторые оптимисты считали, что большие свободы бывшей колонии помогут реформировать остальную часть Китая.
Když byl Hongkong před 17 lety oficiálně předán Číně, někteří optimisté si mysleli, že větší rozsah svobod v této bývalé kolonii pomůže reformovat zbytek Číny.
Другие, по той же причине, считали Гонконг опасным троянским конем, который может серьезно подорвать коммунистический уклад.
Jiní ze stejného důvodu pokládali Hongkong za nebezpečného trojského koně, který by mohl vážně podkopat komunistický řád.
Его целью, кажется, сделать Гонконг больше, чем остальной частью Китая, а не наоборот.
Zdá se, že jeho cílem je učinit Hongkong podobnějším zbytku Číny, nikoliv naopak.
Сейчас тайваньские руководители указывают на Гонконг как на провалившуюся модель ошибочной концепции.
Teď tchajwanstí lídři na Hongkong poukazují jako na neúspěsný model chybné koncepce.

Возможно, вы искали...