анклав русский

Перевод анклав по-чешски

Как перевести на чешский анклав?

анклав русский » чешский

enkláva

Примеры анклав по-чешски в примерах

Как перевести на чешский анклав?

Субтитры из фильмов

Нетронутым остался только центр Шанхая, европейский анклав роскоши и декадентства.
Nedotkli se ale Šanghaje, evropské enklávy luxusu a dekadence.
Знаете, мы живем в некоем подобии анклав.
My bydlíme na odděleném území, víš?
Это и есть анклав.
Tohle je oddělené území.
Это анклав Долины Луары.
V údolí Loiry je enkláva.
И они выжили, так же, как и анклав Чейст. оставаясь в тени. заставляя людей верить всем сердцем в свою легенду.
A přežili jako Chaste. tím, že se skrývali ve stínech. tím, že přiměli lidi věřit v jejich legendu.
И я не смогу расширить бизнес или удержать Мишеля, если только не найду другое место, анклав, и я нашла его.
Nikdy neexpanduju a neudržím si Michela, pokud si nenajdu nějaké nové místo. A já ho našla.

Из журналистики

Действительно, расширение НАТО происходит всего через несколько дней после заключения соглашения между Россией и Евросоюзом по вопросу доступа в западный анклав России - Калининград.
K rozšíření NATO ostatně dochází jen pár dní poté, co se Rusko s Evropskou unií dohodly na vyřešení sporné otázky o přístupu do ruské enklávy Kaliningrad.
Первый барьер был преодолен решением о доступе в анклав.
První překážka byla překonána dohodou o přístupu do této ruské enklávy.
На саммите Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества во Владивостоке в прошлом году был создан всего лишь анклав по развитию.
Loňská schůzka Asijsko-tichomořské hospodářské spolupráce ve Vladivostoku vytvořila pouhou enklávu rozvoje.
Скорее всего в начале следующего года большинство стран-членов Европейского Союза признает анклав с албанским большинством на южной границе Сербии независимым государством.
Je pravděpodobné, že zkraje příštího roku většina členských států Evropské unie uzná enklávu albánské většiny na jižním okraji Srbska za nezávislý stát.
Например, Турция, просто жаждет напасть на курдский анклав на севере Ирака.
Například Turecko je připraveno zaútočit na kurdskou enklávu v severním Iráku.
Калифорнийский анклав технологических компаний остается жемчужиной предпринимательской экосистемы.
Kalifornská enkláva technologických společností zůstává i nadále korunním klenotem podnikatelských ekosystémů.
Советский Союз отнял этот анклав у Германии в конце второй мировой войны и получил законный суверенитет над ним в 1946 году, превратив город в незамерзающий порт для Красного военно-морского Балтийского флота и закрыв его от внешнего мира до 1989 года.
Sovětský svaz zabral tuto enklávu Německu na konci druhé světové války a formální vliv nad ní získal v roce 1946. Proměnil město v základnu baltské flotily námořnictva Rudé armády a až do roku 1989 ji odřízl od okolního světa.

Возможно, вы искали...