делегировать русский

Перевод делегировать по-чешски

Как перевести на чешский делегировать?

делегировать русский » чешский

delegovat

Примеры делегировать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский делегировать?

Субтитры из фильмов

Получив приказ от офицера старше по званию Вы должны были делегировать мой приказ по уборным другому офицеру.
A kromě toho, když jste dostal takový rozkaz od nadřízeného, měl jste pověřit kontrolou těch latrín jiného, nižšího důstojníka.
Дорогая, я знаю, что ты не любишь делегировать власть.
Vím, že nerada někomu přenecháváš kontrolu.
Неправда, я умею делегировать.
To není pravda, vím, jak je zaúkolovat.
Капитан Джек умеет делегировать.
Kapitán Jack pověřuje.
Пришло время диктатору делегировать полномочия.
Přišel čas, aby diktátorka začala rozdělovat práci.
Делегировать эту проблему?
Odplata v zastoupení?
Я понимаю, что вы должны делегировать полномочия, но когда вы возражаете мне при Сете, это подрывает мой авторитет.
Chápu, že budete muset delegovat, ale když jsi mě v rozporu před Sethem, to ohrožuje můj orgán nad ním.
Иногда полезно делегировать.
Je fajn tohle předat někomu jinému.
Быть руководителем - это значит учиться доверять своей команде, и делегировать им часть задач.
Jako šéf se učím důvěřovat týmu, učím se, jak delegovat.

Из журналистики

Рецепт везде примерно одинаков: делегировать политику группе компетентных людей - центральному банку - сделав их формально независимыми от политического давления и предоставив им ясный и четкий мандат.
Recept je téměř všude shodný: svěřit politiku skupině schopných lidí (tj. centrální bance), formálně nezávislých na politických tlacích, a dát jim jasný a výslovný mandát.
Например, слишком ревниво оберегая собственную власть, чтобы делегировать ее, и стремясь принимать все решения самостоятельно, Путин заменил сильного премьер-министра и главу аппарата двумя неэффективными чиновниками.
Tak například, Putin si žárlivě střeží moc, nedokáže pověřovat jiné a o všem chce rozhodovat sám. Silného premiéra a vedoucího prezidentské kanceláře proto nahradil dvěma chabými muži.

Возможно, вы искали...