испечь русский

Перевод испечь по-чешски

Как перевести на чешский испечь?

испечь русский » чешский

upéct upéci péct péci napéci

Примеры испечь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский испечь?

Простые фразы

Сколько нужно яблок, чтобы испечь три яблочных пирога?
Kolik jablek je potřeba k upečení třech jablečných koláčů?
Философия не умеет испечь хлеб.
Filosofie neumí upéci chleba.

Субтитры из фильмов

Я хотела испечь кленовый пирог.
Dělám dort s javorovým sirupem.
А все из-за того, что я решила испечь тортик.
Chci jen upéct malý dort.
Она всегда хотела его испечь, это её последний шанс. Так.
Vždycky si to přála. a tohle je její poslední šance.
А еще вкусно, если ее в золе испечь Мы в детдоме, когда в поход ходили.
Opečené v popelu.
И, кроме того, она по случаю этого события обещала испечь огромный пирог в форме огромного пирога.
A jak ji znám, oslaví to po svém, upeče veliký památeční koláč ve tvaru obrovského koláče!
Джексон хотел торт в виде броненосца и заставил тётку испечь.
Jackson chtěl dort ve tvaru pásovce. Jeho teta ho dělá.
Ты хотела испечь бобы завтра.
Přes noc máš ty fazole namočit.
Эмми придумала, какой пирог испечь, а ты даже палец о палец не ударил.
Ellen! - Já sama vymyslela celej dort, - a tys neudělal nic.
Я не смогу испечь другой.
Nezvládnu udělat další!
Я собираюсь испечь рисовые кексы.
Vezu náklad buratinovejch koleček do Velkýho Déčka.
Если ждёшь парня, нужно что-нибудь испечь.
Kdykoli přijde kluk na návštěvu, holka vždycky musí něco upéct.
Я думал, какой я мог бы испечь восхитительный пирог с этими водяными сливами.
Přemýšlel jsem, jaký báječný koláč by se dal upéct z těch švestek.
Нет, но я могу испечь.
Nemáme, ale mohla bych upéct.
О. Прости, у меня не было времени испечь настоящий торт.
Mm. Promiň, že jsem neměla čas upéct ti pořádný dort.

Возможно, вы искали...