истечь русский

Перевод истечь по-чешски

Как перевести на чешский истечь?

истечь русский » чешский

uplynout projít vytéci vypršet uběhnout stéct minout

Примеры истечь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский истечь?

Субтитры из фильмов

Так ведь и кровью можно истечь.
Zraněný jsem já.
Но она еще могла проткнуть тебя, позволить тебе истечь кровью до смерти.
Mohla tě bodnout a nechat vykrvácet.
Если ты достаточно взрослая, чтобы истечь кровью из своего влагалища, то очевидно, что ты достаточно взрослая, чтобы справиться с такой простой штукой, как аборт, без помощи папы и мамы.
Tím myslím, že když jsi dost stará abys krvácela z vaginy, tak jsi dospělá dost i na to. abys zvládla věc jako je interupce bez pomocí rodičů.
Если мы оставим его на антикоагулянтах, то он может просто истечь кровью.
Začneme mu ředit krev a nejspíš zemře.
И если бы я знал каким ты станешь, я бы позволил тебе истечь кровью!
Kdybych tušil, do jakého zasraného kacíře vyrosteš, nechal bych tě tam tehdy vykrvácet!
Он запросто мог истечь кровью.
Mohl vykrvácet.
Настолько чтобы кровью истечь дабы всё это дело не превратилось в ебучий театр марионеток.
Tak, že bys cedil krev, aby z toho nebylo jen loutkový divadlo?
Твоя рука не дает мистеру Карлсону истечь кровью.
Vaše ruka chrání pana Carlsona před vykrvácením.
Запомни, ты не даешь истечь ему кровью.
Pamatuj, že ho udržuješ před vykrvácením.
Да, он может истечь кровью и умереть, если мы не прооперируем его как можно скорее.
Ano.. je možné, že vykrvácí a umře pokud brzy nebudeme operovat.
Он может истечь кровью до смерти.
Tak vykrvácí.
Он бы рассчитал точный момент ее смерти, а не просто дал ей истечь кровью.
Čekal by na ten moment, kdy Valerie zemřela, než aby jí jen nechal vykrvácet a odešel.
Окей, тогда перережь ей запястье. Позволь ей истечь кровью.
Ok, tak jí podřízni zápěstí.
Раньше мы дали бы ублюдку истечь кровью и отзовали бы скорую.
Za starých dobrých časů první sejmuli šéfa a pak teprve volali ambulanci.

Возможно, вы искали...