лабиринт русский

Перевод лабиринт по-чешски

Как перевести на чешский лабиринт?

лабиринт русский » чешский

labyrint bludiště

Примеры лабиринт по-чешски в примерах

Как перевести на чешский лабиринт?

Субтитры из фильмов

Они сообщаются друг с другом тайными переходами. и образуют лабиринт.
A ty se všelijak kříží, překrývají a různě propojují, což je naprosto nepřehledný labyrint.
Я побежал по прямой линии, которая походила на греческий лабиринт,..
Běžel jsem bludištěm,. o němž mluvil Dickson,. a ve kterém už ani agent jako já nevěděl, kde je sever.
Здесь настоящий лабиринт.
Tady dole je to hrozné bludiště.
Похоже на лабиринт.
Je to tu jako v bludišti.
Когда Тесей вошёл в лабиринт, он взял с собой клубок ниток, по которым смог вернуться по своим следам.
Když vešel Theseus do labyrintu, vzal si s sebou klubko vlny, takže pak našel cestu zpět.
Трещины на потолке вычерчивают невероятный лабиринт.
Trhliny na stropě kreslí nepravděpodobný labyrint.
Это лабиринт.
Je to bludiště.
Если он спустился в этот лабиринт, поймать его будет труднее, чем блоху в одеждах нищего.
Musí být dole v té. divočině. Bylo by to těžší než najít blechu na kabátě žebráka.
Древний лабиринт под городом.
Starověký labyrint pod městem.
Скаррн, лабиринт Фрейтус, Малый Крестус.
Skarrn, Freytuský labyrint, Crestus Minor.
Всё это помещение - такой огромный лабиринт.
Je to obrovské bludiště.
Завожу его в лабиринт.
Ženu ho do bludiště.
У тебя есть 13 часов, чтобы пройти лабиринт. прежде чем твой брат. станет одним из нас. навечно.
Máš 13 hodin, abys prošla labyrintem. Pak se tvůj bratr stane navždy jedním z nás.
Простите, но мне нужно пройти через этот лабиринт.
Promiň, ale musím se dostat přes labyrint. Pomůžeš mi?

Из журналистики

Сегодня бюрократический лабиринт в Бразилии сложнее, чем когда бы то ни было.
Brazilský úřední šiml dnes ržá hlasitěji než kdy dřív.

Возможно, вы искали...