лабиринт русский

Перевод лабиринт по-португальски

Как перевести на португальский лабиринт?

лабиринт русский » португальский

labirinto dédalo

Лабиринт русский » португальский

Labyrinth

Примеры лабиринт по-португальски в примерах

Как перевести на португальский лабиринт?

Простые фразы

Интернет - это лабиринт.
A Internet é um labirinto.
Внутри морская раковина похожа на спиральный лабиринт.
O interior de uma concha marinha é semelhante a um labirinto em espiral.
Войти в лабиринт легко, сложно выбраться.
Entrar em um labirinto é fácil, difícil é sair.

Субтитры из фильмов

Они сообщаются друг с другом тайными переходами. и образуют лабиринт.
Elas se intersectam, sobrepõe, girando por dentro e por fora,. para formar uma galeria de labirintos.
Это наш знаменитый сад-лабиринт.
Este é o nosso famoso labirinto.
Всё это помещение такой огромный лабиринт.
Parece um enorme labirinto.
Надеюсь, мы найдём кают-компанию. Здесь сплошной лабиринт.
Oxalá consigamos encontrar o salão.
Завожу его в лабиринт.
Leva-o para dentro do labirinto.
У тебя есть 13 часов, чтобы пройти лабиринт. прежде чем твой брат. станет одним из нас. навечно.
Tens treze horas para atravessares o Labirinto. antes que o teu irmão. se torne um de nós. para sempre.
Простите, но мне нужно пройти через этот лабиринт.
Desculpe-me, mas eu tenho que atravesar este Labirinto.
Пятьдесят девять. Ты знаешь где дверь в этот лабиринт?
Cinquenta e nove.
Как мне попасть в лабиринт?
Como é que eu entro no labirinto?
Возьми этот лабиринт. Даже если ты дойдешь до центра, ты уже никогда не выйдешь. - Это твое мнение.
Entra no Labirinto mesmo que chegues ao centro, nunca conseguirás sair.
Ты случайно не знаешь, как пройти через лабиринт?
Exacto. Não sabes por acaso como atravessar este Labirinto?
Нет, спасибо, мне нужно пройти этот лабиринт.
Não, obrigada, tenho que atravessar este Labirinto.
И так уж получается, что я знаю кратчайший путь. отсюда за лабиринт.
E acontece que eu conheço um atalho. para sair do labirinto daquí.
Если ты поможешь мне пройти лабиринт, я дам тебе это.
Porquê? Se me ajudares a atravessar o Labirinto, dou-te isto.

Возможно, вы искали...