налогоплательщик русский

Перевод налогоплательщик по-чешски

Как перевести на чешский налогоплательщик?

налогоплательщик русский » чешский

poplatník daňový poplatník

Примеры налогоплательщик по-чешски в примерах

Как перевести на чешский налогоплательщик?

Простые фразы

Каждый налогоплательщик имеет право знать, куда идут его деньги.
Každý daňový poplatník má právo vědět, kam jdou jeho peníze.

Субтитры из фильмов

А теперь ведешь себя как налогоплательщик.
Teď se chováš jako daňový poplatník.
Этого им даже на книги мало! Как налогоплательщик, я.
Jako daňový poplatník.
Ты налогоплательщик?
Kdo je tady daňový poplatník?
Уверен, что перегруженный британский налогоплательщик будет в восторге, когда узнает, как отдел спецсредств расходует свои фонды.
Chudák britský daňový poplatník by se určitě divil, na co Speciální zbrojní služba vynakládá prostředky.
Как налогоплательщик, я с тобой согласен.
Jako daňový poplatník jsem s tebou za jedno.
А платит за это налогоплательщик.
A zaplatí ho americký daňový poplatník.
Я ценю вашу заботу о достоинстве суда, 007 но этот человек, налогоплательщик и конституция дает ему право попытаться управлять правовой системой так же, как и всем другим.
Cením si vaší péče o soud, pane Bonde, ale tento muž je daňový poplatník a naše ústava mu umožňuje využít právní systém jako každému jinému.
Я налогоплательщик!
Jsem daňový poplatník!
Дайте ему что он хочет. Он единственный налогоплательщик в городе.
Dejte mu co chce, je jediný ve městě kdo platí daně.
Обычный налогоплательщик, вот кто.
Daňový poplatník, tak je to.
Чего не знает налогоплательщик, то он не может обложить налогом, да?
O čem berňák neví, nemůže zdanit, ne?
Как налогоплательщик, я обязан подать против вас иск.
Jsem daně platící občan, takže by bylo na místě si stěžovat.
Я американский налогоплательщик и владелец небольшого бизнеса в прекрасном штате Луизиана.
Jsem daně platící Američan a také vlastník malého podniku ve skvělé Louisianě.
Ты работающий, налогоплательщик, очень красивый, и похожий на цыпленка-бармена.
Já vím, zlato. Jsi těžce pracující, daně platící, velmi pohledný, jako kuře se cítící barman.

Из журналистики

Итальянцы и так уже платят большие налоги: индивидуальный налогоплательщик с годовым доходом в 50 000 евро платит 15 000 евро подоходного налога; если у него имеется двое детей, данная сумма уменьшается лишь на 1000 евро.
Italové už dnes nesou na svých bedrech velkou daňovou zátěž: jednotlivý daňový poplatník s ročním příjmem ve výši 50 000 eur platí daň z příjmu ve výši 15 000 eur, a pokud má dvě děti, sníží se jeho daňová zátěž o pouhý tisíc eur.
Для сравнения: французский налогоплательщик с таким же доходом уплачивает лишь 9000 евро; при наличии двух детей сумма налога падает до 3000 евро, а доход в 1,5 миллиона евро означает увеличение налога всего на 4230 евро.
Naproti tomu francouzský daňový poplatník se stejným příjmem zaplatí na dani jen 9000 eur, dvě děti srazí jeho daň na pouhopouhých 3000 eur a majetek ve výši 1,5 milionu eur pro něj znamená dodatečnou daňovou zátěž v mizivém objemu 4230 eur.
В конечном итоге не просто демократия, а и налогоплательщик может стать жертвой.
Nakonec se obětí může stát nejen demokracie, ale i daňový poplatník.
Теперь понятно, что налогоплательщик всегда будет присутствовать, чтобы гарантировать выплаты держателям облигаций.
Dnes je již velmi zřejmé, že daňový poplatník bude vždy ručit za to, aby majitelé dluhopisů dostali zaplaceno.
У воды есть цена, и кому-то придётся за неё платить, будь это конечный пользователь или налогоплательщик.
Voda má svou cenu a někdo, ať už koneční uživatelé nebo daňoví poplatníci, ji musí zaplatit.

Возможно, вы искали...