пехотный русский

Перевод пехотный по-чешски

Как перевести на чешский пехотный?

пехотный русский » чешский

pěší pěchotní

Примеры пехотный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пехотный?

Субтитры из фильмов

Шестой пехотный из Иванчиц!
Šestý pěší z Ivančic.
Пехотный полк генерал-лейтенанта Гейла отличившийся в ходе недавних боёв набирает пополнение на место тех ветеранов выходящих в отставку с пенсией один шиллинг в день.
Galeův pěší regiment, vedený generálporučíkem Charlesem Galem, který se vyznamenal během nedávných nepokojů, hledá muže, kteří by nahradili ty veterány, kteří si zaslouží penzi jednoho šilinku denně.
Лейтенант Фэйкенхэм, Гейльский пехотный полк.
Dobrý večer. Jsem poručík Fakenham, Galeův pěší regiment.
Пехотный полк?
U regimentu?
Джек Роуз, пехотный Её Величества.
Jack Rose, Královnina garda.
Мы ищем 14-й пехотный батальон.
Hledáme pozici 14. pěšího praporu.
Потом, в 14-м году я поступил в пехотный полк Принцессы Пэт.
Pak, v roce 1914, jsem se dal k Pěchotě kněžny Patricie.
А если он поступил в пехотный полк Принцессы Пэт?
A co když se dal k Pěchotě kněžny Patricie?
Четвёртый пехотный полк.
Čtvrtá pěchota, Chai La.
Лейтенант! Седьмой пехотный, Корея.
Poručík, 7. pěší divize, Korea.
Сегодняшний захватывающий рассказ перенесет нас в глубь лесов Арденны, где нацистская армия Гитлера заманила в засаду 107-ой пехотный отряд и взяла Бетти Карвер, красивую медсестру медицинской поддержки батальона.
Dnešní dobrodružství nás zavede do hlubokých ardenských lesů, kde Hitlerovy stráže přepadly 107. pěchotu a unesly Betty Carverovou, překrásnou armádní sestřičku.
Когда мы в прошлый раз расстались с нашим героем, Капитан Америка спас 25-й пехотный полк, но его самолёт падал в Японское море.
Když jsme ho viděli naposledy, Captain America zachránil 25. pluk, ale jeho letadlo bylo zasaženo nad Japonským mořem.
Второй пехотный батальон.
Druhý prapor.
Только что определили в 67-й пехотный полк на Лонг-Айленде.
Mám se připojit k 67 na Long Island.

Возможно, вы искали...