подполковник русский

Перевод подполковник по-чешски

Как перевести на чешский подполковник?

подполковник русский » чешский

podplukovník

Подполковник русский » чешский

Podplukovník

Примеры подполковник по-чешски в примерах

Как перевести на чешский подполковник?

Субтитры из фильмов

Учёл, товарищ подполковник.
Jasné, soudruhu podplukovníku.
Разрешите идти, товарищ подполковник? Иди.
Dovolte mi odejít, soudruhu podplukovníku.
А вы знаете, подполковник, что только что у вас. в тылу меня обстреляли немецкие танки?
A víte o tom, podplukovníku, že na mě před chvíli za naším postavením střílely německé tanky?
Товарищ подполковник, майор Максимов. Что?
Soudruhu plukovníku, major Maximov.
А я подполковник. Так? - Да, сэр, так.
Takže vám můžu říkat, jak chci, pokud ovšem nemáte nějaké námitky.
Ну что, подполковник Орлов, подошли к центру Берлина?
Plukovníku Orlove, dostali jsme se do Berlína?
За четыре часа и тридцать минут до запуска командир экипажа полковник Чарльз Брубейкер. подполковник Питер Уиллис и капитан Джон Уокер были разбужены врачом экипажа Роджером Берроузом.
Čtyři a půl hodiny před startem plukovník Charles Brubaker, velitel letu podplukovník Peter Willis a major John Walker prošli lékařskou prohlídkou.
Приветствую вас, господин подполковник. Позвольте мне во исполнение инструкции обыскать вашу одежду.
Podplukovníku, dovolte, abychom vám dle předpisu prohlédli uniformu.
Господин подполковник, будьте добры вашу шпагу.
Podplukovníku, vaši zbraň, prosím.
Господин подполковник, его высочество ждет вас!
Císařská Výsost vás očekává.
Ваше императорское высочество! Подполковник Альфред Редль прибыл по вашему приказанию.
Vaše císařská Výsosti, podplukovník Alfred Redl.
Подполковник Редль! Рад, что наконец-то могу познакомиться.
Jsem rád, že si konečně promluvíme.
Послушайте, подполковник, мы должны создавать исключительные прецеденты.
Musíme vytvořit příklady.
Подумайте, подполковник.
Promyslete si to, podplukovníku.

Возможно, вы искали...