подполковник русский

Перевод подполковник по-итальянски

Как перевести на итальянский подполковник?

подполковник русский » итальянский

tenente colonnello sottotenente colonnello

Подполковник русский » итальянский

Tenente colonnello Sovrintendente

Примеры подполковник по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский подполковник?

Субтитры из фильмов

Звание: подполковник.
Scuole: Politéchnique e Laurea in Ingegneria.
А я подполковник. Так? - Да, сэр, так.
Quindi posso chiamarla come mi pare, sempre che non abbia obiezioni.
За четыре часа и тридцать минут до запуска командир экипажа полковник Чарльз Брубейкер. подполковник Питер Уиллис и капитан Джон Уокер были разбужены врачом экипажа Роджером Берроузом.
Il colonnello Charles Brubaker, il primo pilota, il tenente colonnello Peter Willis e il comandante John Walker sono stati svegliati da Roger Burroughs, il medico responsabile.
Господин подполковник!
Signor colonnello!
Господин подполковник, сдайте оружие!
Signor tenente, la sua arma!
Приветствую вас, господин подполковник.
Buongiorno, signor tenente colonnello.
Господин подполковник, будьте добры вашу шпагу.
Signor tenente colonnello, la spada.
Господин подполковник, его высочество ждет вас!
Signor tenente colonnello, Sua Maestà l'attende.
Ваше императорское высочество! Подполковник Альфред Редль прибыл по вашему приказанию. Подполковник Редль!
Altezza Imperiale, tenente colonnello Alfred Redl agli ordini.
Ваше императорское высочество! Подполковник Альфред Редль прибыл по вашему приказанию. Подполковник Редль!
Altezza Imperiale, tenente colonnello Alfred Redl agli ordini.
Послушайте, подполковник, мы должны создавать исключительные прецеденты. Ваша деятельность - лучший пример тому. Сейчас же вы должны организовать акцию, которая встряхнет всю монархию,..
Dobbiamo dare degli esempi memorabili e finora lei lo ha fatto, ma ora dovrebbe fare qualcosa che scuota tutto l'esercito.
Подумайте, подполковник.
Ci rifletta, tenente colonnello.
Поймите, подполковник. Этот процесс должен ясно показать армии и офицерскому составу, что враг проник уже и в нашу среду. Но что мы бдительны и к предателям монархии беспощадны.
Tenente colonnello, questo processo deve dimostrare all'esercito, e quindi al corpo ufficiali, che il nemico è già presente fra noi e che colpiremo chiunque non sia vigile al suo posto di guardia.
Господин подполковник, осмелюсь доложить, пришел ответ на запрос. Можете идти.
Signor tenente colonnello, è arrivata la risposta.

Возможно, вы искали...