финалист русский

Перевод финалист по-чешски

Как перевести на чешский финалист?

финалист русский » чешский

finalista finalistka

Примеры финалист по-чешски в примерах

Как перевести на чешский финалист?

Субтитры из фильмов

Ты можешь вылететь из чемпионата,. послоняться по тренировочному залу,. и срубить денег больше, чем любой финалист.
Můžou tě vymazat na turnaji. motat se okolo tréninkové místnosti. a udělat víc peněz než vítěz turnaje.
Наш первый финалист из Джексонвилля, штат Флорида, непобедимый в течении пяти лет.
Náš první finalista, z JacksonviIIe, na Floridě, nebyl poražen 5 let. Právě je tady.
Это был наш финалист Дэвид Хелфготт с весьма волнующим Рахманиновым.
To byl náš poslední soutěžící David Helfgott. s velmi pobouřeným Rachmaninovem.
Финалист Евровидения 1981 года.
Ve finále na Eurovizi v Heats, 1981.
Ходят слухи, что один финалист выбыл из конкурса.
Slyšel jsem že jistý finalista už nebude dělat nikomu konkurenci.
Ещё одно поражение! Ещё один вероятный финалист повержен! И в пятницу Питер Кольт будет играть в полуфинале с Пьером Моро.
Další překvapení, další nasazený hráč je vyřazen a Colt se utká s Pierrem Marouxem, pátým nasazeným, v pátečním semifinále.
Как бывший финалист литературного конкурса Акутагавы, я считаю, эти выскочки Исихара и Оэ ничего не стоят.
Jako bývalý finalista Akutagawy literární ceny se domnívám, že tihle rychlokvašení pisálkové Ishihara a Oe jsou tragicky vyčpělí.
Наш второй финалист, эта мерзкая ведьма!
Naším dalším finalistou je tato odpuzující čarodějnice.
Финалист будет сражаться с Джарродом.
Vítěz se utká s Jarrodem.
Я все думал, как нобелевский финалист и лауреат премии МакАртура проводит свободное время.
Říkal jsem si, jak asi kandidát na Nobelovu cenu a vlastník MacArthurova ocenění tráví svůj volný čas.
А сейчас, последний финалист, трехкратный чемпион, Шарлин Плять.
A nyní poslední finalista. Trojnásobná vítězka Charlyne Phucová.
Это значит, что я - финалист.
Dostal jsem se do nejužšího výběru.
И последний финалист.
A poslední pobočkou je.
Я финалист! - Да?
Vybrali si mě.

Возможно, вы искали...