эпицентр русский

Перевод эпицентр по-чешски

Как перевести на чешский эпицентр?

эпицентр русский » чешский

epicentrum

Примеры эпицентр по-чешски в примерах

Как перевести на чешский эпицентр?

Субтитры из фильмов

Бомбу в самый эпицентр, в тысячу фунтов.
Shodíme na to z letadla pár bomb a bude po požáru.
Мы идем прямо через эпицентр травмы.
A my jdeme procházíme přímo do centra toho traumatu. Tak pojď.
Анализ повреждений показывает, что эпицентр взрыва находился здесь, в центре площадки транспортации.
Analýza výbuchu indikuje, že exploze začala tady...v transportní komoře.
Курс в эпицентр шторма.
Navigujte ho do epicentra.
Мы перенесли эпицентр отсюда вот сюда.
Přesunuli jsme problém odsud sem.
Вся хитрость - это чтобы не попасть в самый эпицентр.
Trik je v tom, že tě nesmí překvapit.
Эпицентр был здесь в пяти милях к северо-востоку от нас.
Otřesy byly tady. pět mil severovýchodně.
Как вы знаете, эпицентр нынешнего нефтяного кризиса мы локализовали точкой которую наши агенты называют 8-й район.
Naši agenti určili epicentrem ropné krize místo zvané Distrikt.
Это не так. Мы отследили эпицентр землетрясения, это малая залежь преобразовавшейся наквадриа расположенная приблизительно в 20км ниже поверхности.
Nebyla, sledovali jsme epicentrum zemětřesení k malému ložisku přeměněné naquadrie nacházející se asi 20km pod povrchem.
Во всех 8 случаях эпицентр был в одном месте.
Ve všech osmi případech bylo epicentrum naprosto stejné.
Посмотрите на его эпицентр.
Podívejte na to oko hurikánu.
Грядёт буря, а вы ребятки и ваш отец - вы угодили как раз в её эпицентр.
Ne, ale vím že jde o něco velkého. Žene se bouřka, a vy kluci, a váš taťka. se plácáte přímo uprostřed ní.
И она угодила в эпицентр.
Ona byla chycena přímo ve středu.
Вот тут, где она живет, как раз эпицентр урагана.
Tady bydlí, v Jupiteru. Přímo v oku bouře.

Возможно, вы искали...