ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ dědičný СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ dědičnější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejdědičnější

dědičný чешский

наследственный

Значение dědičný значение

Что в чешском языке означает dědičný?

dědičný

přecházející z předka na potomka nebo odkázaný někým

Перевод dědičný перевод

Как перевести с чешского dědičný?

Синонимы dědičný синонимы

Как по-другому сказать dědičný по-чешски?

dědičný чешский » чешский

zděděný vysílané přenášené poděděný

Склонение dědičný склонение

Как склоняется dědičný в чешском языке?

dědičný · прилагательное

+
++

Примеры dědičný примеры

Как в чешском употребляется dědičný?

Субтитры из фильмов

Můžete nám nějak vysvětlit, jak Dědičný zdravotní soud ve Stuttgartu k takovému výsledku dospěl?
Не могли бы вы объяснить нам, каким образом штутгартская комиссия по наследственным заболеваниям пришла к таким выводам?
Má dědičný dar.
У нее есть наследственный дар.
Asi je to dědičný. Na co se vymluvíš ty, Michaele?
Наверное тупизну я унаследовал.
To je dědičný.
Наследственность, знаешь ли.
Mají to dědičný.
Генетическое, типа.
Proč? Je to dědičný? - Já si nedělám legraci.
А это что, передаётся по наследству?
Měla bych k tomu dědičný předpoklady.
У меня есть к этому генетическая предрасположенность. Похуй.
Zdá se, že ten titul se přenáší z otce na syna. Zdá se, že je dědičný.
Видимо, этот титул передаётся от отца к сыну, будто по наследству.
Je to snad dědičný titul? Já jsem on.
Или это переходящий титул?
Posledně jsem slyšel, že je Alzheimer dědičný.
Как я слышал, у этой болезни есть генетический компонент.
Dědičný angioedém.
Наследственная ангиоэдема.
Je to můj dědičný hřích.
Я раскаиваюсь за мой первородный грех.
Dědičný hřích?
Первородный грех?
Je to můj dědičný hřích.
Как это? Это мой первородный грех.

Из журналистики

Je to jakoby do lidského poddruhu pocházejícího od Abraháma, Izáka a Jákoba vstoupil jakýsi dědičný hřích.
Как будто некая форма первородного греха вошла в род человеческий, идущий от Авраама, Исаака и Иакова.

Возможно, вы искали...