dříč чешский
работяга
Значение dříč значение
Что в чешском языке означает dříč?
dříč
Перевод dříč перевод
Как перевести с чешского dříč?
Синонимы dříč синонимы
Как по-другому сказать dříč по-чешски?
Склонение dříč склонение
Как склоняется dříč в чешском языке?
dříč · существительное
Единственное число dříč мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? dříč мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez dříče
Дательный komu? čemu? k dříči k dříčovi
Винительный koho? co? pro dříče
Звательный dříči!
Предложный o kom? o čem? o dříči o dříčovi
Творительный kým? čím? s dříčem
Множественное число dříči мужской род, одушевлённый
Именительный kdo? co? dříči мужской род, одушевлённый
Родительный koho? čeho? bez dříčů
Дательный komu? čemu? k dříčům
Винительный koho? co? pro dříče
Звательный dříči!
Предложный o kom? o čem? o dříčích
Творительный kým? čím? s dříči
Примеры dříč примеры
Как в чешском употребляется dříč?
Субтитры из фильмов
Nerad se loučím s Angelem. Ten kluk je největší dříč na farmě.
Мне так не хочется, чтобы Ангель уходил.
Skutečný dříč.
Настоящий бык.
Byl to poctivec a dříč.
Он был честным человеком и работягой.
Vždycky jsi o sobě prohlašoval, jaký jsi dříč. Tak teď se můžeš ukázat.
Ты всегда говорил, что не щадишь себя на работе.
Jsem dříč. Když mi tu roli dáte, nezklamu vás.
Если вы возьмёте меня, я вас не разочарую.
Je to dříč.
Уолли в нем не ошибся.
Gina je velice pilná. Skutečný dříč.
Джина трудится, не покладая рук.
Ví toho o studentský radě nejvíc, vypracovala se nahoru, je ve spoustě výborů, ale je to spíš dříč než lídr.
Ну, она знакома с большинством нашего школьного правительства, трудом пробивается наверх и участвует в уйме комиссий, но она скорее рабочий, чем лидер.
Ano, dříč.
Ну, много работать.
Byl to dříč, což bylo perfektní, protože jsme neměli dost lidí.
Он трудился усердно, что было как раз то, что нужно, так как людей у нас не хватает.
Dříč.
А посмотри, чего он достиг.
Tom je takový dříč a moc po tom toužil.
Том такой трудоголик, и он так сильно этого хотел.
Ne zrovna dříč.
Не трудяга, прямо скажем.
Dobře, já vím, že jsi dříč.
Ладно, слушай, я знаю, ты работяга.