dotyčný чешский

вышеупомянутый, вышеуказанный

Значение dotyčný значение

Что в чешском языке означает dotyčný?

dotyčný

dříve zmíněný; ten, jehož se záležitost týká

Перевод dotyčný перевод

Как перевести с чешского dotyčný?

dotyčný чешский » русский

вышеупомянутый вышеуказанный

Склонение dotyčný склонение

Как склоняется dotyčný в чешском языке?

dotyčný · прилагательное

+
++

Примеры dotyčný примеры

Как в чешском употребляется dotyčný?

Субтитры из фильмов

Ten dotyčný člověk se jmenuje Leonard Eels, ale vy nepůjdete přímo za ním.
Этого парня зовут Леонард Илз. Но ты не пойдешь к нему лично.
Kde je dotyčný?
Итак, где тот парень с велосипедом?
Dotyčný se jen dotkne meče na podnosu, a jeho sekundant mu ihned setne hlavu.
Подверженный берет в руки свой меч, а помощник моментально отсекает ему голову.
Samozřejmě, pokud nevím, kde dotyčný bydlí a pracuje, vypočítávat pravděpodobnost setkání s ním nemohu.
Вероятность моей встречи с человеком, место жительства и работы которого мне не известны, практически невозможно определить.
Dotyčný Žluna se má dostavit na informace.
Пивэра ожидают у справочного бюро.
Ten dotyčný se chtěl pomstít, a možná se chce mstít znovu.
Мы полагаем, что убийца сделал это из мести и что он захочет отомстить кому-то ещё.
A dotyčný není můj typ.
Он не в моем вкусе.
Ten dotyčný už bude dávno pryč.
А они уже, наверно, далеко.
No, doufejme, že to tu dotyčný opustil dřív, než přišel k nějaké újmě.
Ну, будем надеятся, он бросил ее до того, как она нанесла ему вред.
Záleží na tom, jak byl dotyčný oblíbený. Ale uvědom si, že i Oswaldův pohřeb trval přes 45 minut.
Зависит от того, насколько приятный был человек но даже у Освальда было 45 минут.
Co se týče finanční kompenzace: dotyčný vesnický úřad učinil hned napoprvé dobrý návrh k urovnání sporu.
Что до финансовой компенсации, упомянутые деревенские власти имеют устное соглашение об урегулировании.
Aby se dotyčný hostitel měl čas vyvinout. Dozrát.
Дать предполагаемому носителю шанс развиться и созреть.
Dotyčný artefakt zmizel a odpovědný kurátor byl zavražděn.
Артефакт пропал, а хранитель убит.
Dotyčný má jejich účinky pocítit.
Он все-таки Сьн Божий.

Из журналистики

Firma by měla nárok na kompenzaci, pokud by působila v sektorech dotčených sankcemi a pokud by dotyčný produkt vykazoval speciální vlastnosti, jež by bránily přeorientování jeho prodeje jinam.
Фирма может иметь право на компенсацию, если она работает в секторах, охваченных санкциями, и если данный продукт имел особые характеристики, которые препятствуют продажам от перенаправления в другое место.
V případě, že by soud shledal, že práva dané menšiny byla opravdu vážně porušena, vydal by závazné rozhodnutí, v souladu s nímž by dotyčný stát musel změnit své zákony a praxi.
Если суд придет к заключению, что рассматриваемые права меньшинства были серьезно нарушены, он может вынести обязательное к исполнению решение, требующее, чтобы национальное государство внесло изменения в свои законы и порядки.

Возможно, вы искали...