ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ funkční СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ funkčnější ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ nejfunkčnější

funkční чешский

функциональный

Значение funkční значение

Что в чешском языке означает funkční?

funkční

týkající se funkce  Funkční období parlamentu skončí za rok. schopný správně fungovat  Moje motorka byla celý týden rozbitá v servisu, ale teď už je zase funkční.

Перевод funkční перевод

Как перевести с чешского funkční?

Синонимы funkční синонимы

Как по-другому сказать funkční по-чешски?

funkční чешский » чешский

činnosti něčeho rozhodný působnosti odhodlaný funkcionální chodu aktivní

Склонение funkční склонение

Как склоняется funkční в чешском языке?

funkční · прилагательное

+
++

Примеры funkční примеры

Как в чешском употребляется funkční?

Субтитры из фильмов

Řekli nám, že máte přístroje pro zjištění směru, funkční z periskopové hloubky.
Они сказали, что ваша подлодка оборудована радиопеленгатором, который можно использовать на перископной глубине.
Jsou plně funkční? Ano, pane.
Полностью работоспособна?
Ještě pořád funkční.
Функционирует, сэр.
Jsme plně funkční. Kormidlo znovu reaguje na ovládání.
Мы пытаемся перехватить управление.
Všechny skenery funkční.
Все сканирующие станции готовы, все записывающие приборы функционируют, капитан.
Jsou všechny přístroje funkční?
Приборы исправны? - В идеальном состоянии.
Impulsní motory jsou funkční.
Капитан, цепи импульсных двигателей замкнуло.
Kapitáne, transportér je funkční, ale ne nadlouho.
Капитан, телепортатор работает, но едва.
Náhoda je jediný funkční nástroj, který nyní máme k dispozici.
Я полагаюсь на удачу, лейтенант. Это практически единственное, что сейчас может сработать.
Naše štíty jsou funkční natolik, aby nás už nezaměřili jako UFO.
Отражатели работают достаточно хорошо, чтоб помешать тому, чтоб нас опять приняли за НЛО.
Loď je stále funkční, kapitáne. Je logické předpokládat, že vzbouřenci jsou stále na palubě.
Корабль функционирует, капитан.
Řízení prostředí je stále funkční.
Жизнеобеспечение все еще работает.
Primitivní stroj, ale funkční.
Хм, примитивная машина, но функциональная. Необходим ремонт схем.
Senzory jsou plně funkční.
Никаких неполадок с датчиками.

Из журналистики

Právě tato esej víc než cokoliv jiného definovala Putinovo druhé funkční období.
Это эссе больше чем что-либо еще определило второй срок Путина.
Obamovo první funkční období se tedy nedá nazvat zahraničně-politickým zklamáním, ale jeho úspěchy - jakkoliv nejsou triviální - mají omezený ráz.
И хотя первый срок Обамы нельзя назвать внешнеполитическим разочарованием, его достижения, пускай и нетривиальные, были весьма ограниченными.
Asijsko-pacifický region získá v Obamově agendě pro druhé funkční období na významu, zejména když probíhající stahování amerických vojáků ukončí do roku 2014 válku v Afghánistánu.
Азиатско-Тихоокеанский регион будет занимать большую часть повестки дня на втором президентском сроке Обамы, особенно в связи с происходящим выводом американских войск из Афганистана, который должен закончиться в 2014 году.
Překonala kmenové i stranické spory a vytvořila de facto funkční vládu, jež dosáhla působivých úspěchů v rozvojových oblastech, jako je vzdělávání, zavlažování a výstavba - a především bez násilí.
Оно преодолело родовые и партийные различия и де-факто создало рабочее правительство, достигшее впечатляющих успехов в вопросах развития: в образовании, ирригации и в строительстве, - и при этом не прибегая к насилию.
Má-li národní předáky EU ubezpečit, že je správné jej znovu jmenovat, musí dát najevo, že jeho druhé funkční období dokáže přinést čerstvý příslib.
Для того, чтобы снова убедить главы стран ЕС в том, что им следует назначить его на второй срок, ему требуется показать, что за этот срок он сможет выполнить новые обещания.
Foxovo funkční období bylo jen stěží neúspěchem, stejně jako poslední čtyři roky mandátu bývalého prezidenta Ernesta Zedilla.
Правление Фокса, как и четыре последних года президентского срока его предшественника, Эрнесто Зедильо, вряд ли можно назвать неудачей.
Navíc, třebaže Základní zákon stanovuje, že funkční období hlavního správce je pětileté, Čína trvá na tom, že vítěz bude v úřadu jen po zbytek Tungova funkčního období, tedy do 30. června 2007.
Более того, хотя Основной Закон предписывает пятилетний срок для Главы Исполнительной Власти, Китай настаивает, чтобы победитель работал только в течение оставшегося срока Танга до 30 июня 2007.
Dobrou zprávou je, že měnová politika je funkční i blízko nulové dolní meze.
То факт, что даже при почти нулевых процентных ставках монетарная политика работает, является хорошей новостью.
Reformní požadavky se nyní soustřeďují na zavedení přímých prezidentských voleb se dvěma či více kandidáty a na omezení prezidentů na dvě po sobě jdoucí funkční období.
Требования о проведении реформы теперь сосредоточены на введении прямых президентских выборов с двумя или больше кандидатами, и ограничении президентского срока до двух последовательных сроков при исполнении служебных обязанностей.
Současná šlamastyka pramení dílem ze lpění na dávno zdiskreditované víře ve funkční trhy bez vad s ohledem na informace a konkurenci.
Текущий беспорядок, отчасти происходит из-за приверженности давно дискредитированной веры в хорошо функционирующие рынки без искажений информации и конкуренции.
Díky svolání euroskupiny, která zatím zahrnuje 15 členských zemí Evropské unie, se francouzské předsednictví mohlo spolehnout na politicky funkční předvoj.
Собирая вместе еврогруппу, которая на сегодняшний день состоит из 15 стран-членов Европейского Союза, президент Франции может делать ставку на политически действенную передовую группу.
Neschopný předseda komise si jako odměnu za bezzubost nechal obnovit funkční období na dalších pět let.
Некомпетентному председателю Комиссии продлили срок еще на пять лет в качестве награды за его безвредность.
Objeví se životaschopné útvary, jež nebudou sice právě ideální, ale dokáží přinejmenším vytvořit legitimní vládu - tedy vládu jak funkční, tak přijatelnou.
Появятся жизнеспособные единицы, не идеальные, но, по меньшей мере, способные образовать легитимное правительство - то есть правительство, которое было бы и эффективным, и приемлемым.
Pevná vazba ale znamená funkční měnovou radu, nic méně.
А такая жесткая связь означает валютный комитет, никак не менее того.

Возможно, вы искали...