СОВЕРШЕННЫЙ ВИД pohostit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД hostit

hostit чешский

угощать

Перевод hostit перевод

Как перевести с чешского hostit?

hostit чешский » русский

угощать принимать

Синонимы hostit синонимы

Как по-другому сказать hostit по-чешски?

hostit чешский » чешский

bavit

Спряжение hostit спряжение

Как изменяется hostit в чешском языке?

hostit · глагол

Примеры hostit примеры

Как в чешском употребляется hostit?

Субтитры из фильмов

Že nebudeš mít čas někoho o Vánocích hostit.
Сказать, что ты не имеешь возможности развлекать кого-либо на Рождество.
Budou mě ctít, krmit a hostit jak velekněze. a já budu říkat, co chtějí slyšet.
Меня будут почитать и холить, как жреца, который говорит то, что люди хотят слышать.
Musíme ji hostit.
Она пьёт шампанское. Её нужно как-то развлекать.
Máme tu čest hostit část Státního policejního sjezdu.
Мы горды, что принимаем конференцию полицейских штата.
Duševní poutník nemá potřebu jíst či spát. nebo hostit.
Тому кто путешествует в своем воображении незачем есть, спать или развлекаться.
Podle mě. by Francouzi měli hostit jediné. a to invazi.
Что касается меня. Всё, что французы могут предоставить, это базу для вторжения.
Hostit důstojníky vzdušných sil je v našem odvětví běžná věc.
Угощение должностных лиц ВВС - аксиома в нашем деле.
Já je zase budu hostit na bayram.
Я приду к друзьям на славу, а они ко мне потом на Байрам.
Jestli budeš hostit černochy, spoustu jich zabijeme.
Вы продолжаете нанимать чёрных, а мы убьём большинство из них.
Vypadalo to jako perfektní příležitost ukázat mu civilizovanou a naučnou událost kterou se ZBZ chystá hostit tento semestr.
Я. Мне кажется это замечательная возможность, чтобы показать ему каких образовательных и цивилизованных успехов ЗБЗ добились в этом семестре.
Budeme hostit amerického senátora a jeho ženu.
Мы принимаем сенатора США и его жену.
Je na tomto případu něco zvláštního nebo budeme hostit všechny bezdomovce Londýna?
Есть что-то особенное в этом конкретном человеке?
Toydaria bude poctěna, že bude hostit republikovou základnu.
Тойдария сочтёт за честь разместить у себя базу республики.
Můžeme hostit svatby.
Принять гостей свадеб.

Из журналистики

Ale ani střadatelé, ani jejich banky se nesmí hostit na cizí účet.
Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим.
Západní univerzity mohou hostit víc studentů a učitelů.
Западные университеты могут принимать больше студентов и лекторов из арабских стран.
V prosinci bude Malajsie hostit schůzku východoasijských zemí, která záměrně nepočítá s účastí Spojených států.
В декабре в Малайзии состоится встреча государств Восточной Азии, которая преднамеренно пройдет без участия Соединенных Штатов.
Je vskutku příznačné, že toto fórum bude hostit právě Jižní Korea, protože tato země je často pokládána za modelový příklad, čeho mohou dosáhnout investice do vzdělání.
Логично, что Южная Корея проводит этот форум, потому что она так часто выступает в качестве модели того, что инвестиции в образование могут доставить большую пользу.

Возможно, вы искали...