pohostit чешский
угостить
Перевод pohostit перевод
Как перевести с чешского pohostit?
Синонимы pohostit синонимы
Как по-другому сказать pohostit по-чешски?
Спряжение pohostit спряжение
Как изменяется pohostit в чешском языке?
pohostit · глагол
Будущее время já pohostím
Единственное число
первое лицо já pohostím
второе лицо ty pohostíš
третье лицо on/ona/ono pohostí
Множественное число
первое лицо my pohostíme
второе лицо vy pohostíte
третье лицо oni/ony/ona pohostí
Обращение на «вы»
второе лицо vy pohostíte
Прошедшее время já jsem pohostil
Мужской род, одушевлённый já jsem pohostil
Единственное число
первое лицо já jsem pohostil · pohostil jsem
второе лицо ty jsi pohostil · pohostil jsi tys pohostil · pohostils
третье лицо on pohostil
Множественное число
первое лицо my jsme pohostili · pohostili jsme
второе лицо vy jste pohostili · pohostili jste
третье лицо oni pohostili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste pohostil · pohostil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem pohostil
Единственное число
первое лицо já jsem pohostil · pohostil jsem
второе лицо ty jsi pohostil · pohostil jsi tys pohostil · pohostils
третье лицо on pohostil
Множественное число
первое лицо my jsme pohostily · pohostily jsme
второе лицо vy jste pohostily · pohostily jste
третье лицо ony pohostily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste pohostil · pohostil jste
Женский род já jsem pohostila
Единственное число
первое лицо já jsem pohostila · pohostila jsem
второе лицо ty jsi pohostila · pohostila jsi tys pohostila · pohostilas
третье лицо ona pohostila
Множественное число
первое лицо my jsme pohostily · pohostily jsme
второе лицо vy jste pohostily · pohostily jste
третье лицо ony pohostily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste pohostila · pohostila jste
Средний род já jsem pohostilo
Единственное число
первое лицо já jsem pohostilo · pohostilo jsem
второе лицо ty jsi pohostilo · pohostilo jsi tys pohostilo · pohostilos
третье лицо ono pohostilo
Множественное число
первое лицо my jsme pohostila · pohostila jsme
второе лицо vy jste pohostila · pohostila jste
третье лицо ona pohostila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste pohostilo · pohostilo jste
Условное наклонение já bych pohostil
Мужской род, одушевлённый já bych pohostil
Единственное число
первое лицо já bych pohostil · pohostil bych
второе лицо ty bys pohostil · pohostil bys
третье лицо on by pohostil · pohostil by
Множественное число
первое лицо my bychom pohostili · pohostili bychom
второе лицо vy byste pohostili · pohostili byste
третье лицо oni by pohostili · pohostili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste pohostil · pohostil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych pohostil
Единственное число
первое лицо já bych pohostil · pohostil bych
второе лицо ty bys pohostil · pohostil bys
третье лицо on by pohostil · pohostil by
Множественное число
первое лицо my bychom pohostily · pohostily bychom
второе лицо vy byste pohostily · pohostily byste
третье лицо ony by pohostily · pohostily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste pohostil · pohostil byste
Женский род já bych pohostila
Единственное число
первое лицо já bych pohostila · pohostila bych
второе лицо ty bys pohostila · pohostila bys
третье лицо ona by pohostila · pohostila by
Множественное число
первое лицо my bychom pohostily · pohostily bychom
второе лицо vy byste pohostily · pohostily byste
третье лицо ony by pohostily · pohostily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste pohostila · pohostila byste
Средний род já bych pohostilo
Единственное число
первое лицо já bych pohostilo · pohostilo bych
второе лицо ty bys pohostilo · pohostilo bys
третье лицо ono by pohostilo · pohostilo by
Множественное число
первое лицо my bychom pohostila · pohostila bychom
второе лицо vy byste pohostila · pohostila byste
третье лицо ona by pohostila · pohostila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste pohostilo · pohostilo byste
Повелительное наклонение pohosti!
ty pohosti! pohosť!
my pohosťme! pohostěme!
vy pohostěte! pohosťte!
Примеры pohostit примеры
Как в чешском употребляется pohostit?
Субтитры из фильмов
Jak chcete dobře pohostit toho muže?
Как можно помириться с мужчиной, если его хорошенько не угостить?
Musíme ho dobře pohostit. Musíme k němu být přívětivé.
Постарайся выглядеть получше.
A vhodná společnost - to je společnost, kde nás mohou něčím pohostit.
А подходящая компания - это такая компания, где нас могут чем-нибудь угостить. Эй!
No aspoň že budu mít tu čest pohostit pana Sellerse.
Ну, по крайней мере, мне выпала честь принимать мистера Селлерса.
Nech mě pohostit tě. Objednej si cokoli chceš.
Закажи, что нравится.
Oklamat nebo pohostit.
Фокус-покус.
Pohostit tě. je moje radost.
Радовать тебя - это мне в радость.
Je mi nesmírnou ctí pohostit ve svém domě státního alchymistu.
Для меня большая честь принимать в своём доме государственного алхимика.
Během svátku Sukot, bývá zvykem pohostit návštěvníky ve své Suce.
Этроги, миртовые и ивовые ветки.
Nemůžeš svoje známé pohostit sám?
Ты бы мог принять своих коллег один?
Zákusky na snídani. Tihle lidi vědí jak pohostit Avatara.
Эти люди знают, как встречать Аватара.
Chtěl jsem vás dobře pohostit.
Старались вам угодить.
Já se nechám pohostit matkou přírodou.
А меня накормит мать-природа.
Přeji si, aby všichni v naší provincii sdíleli poctu, které se nám dostalo možností pohostit našeho vznešeného velitele.
Пусть весь Ако разделит с нами честь принимать у себя великого полководца.