угощать русский

Перевод угощать по-чешски

Как перевести на чешский угощать?

угощать русский » чешский

hostit častovat

Примеры угощать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский угощать?

Субтитры из фильмов

Мы не будем угощать их шампанским?
My budeme podávat šampaňské?
Он нас застал врасплох, и угощать пришлось, чем Бог послал.
Z nepřipravenosti jen služkou nedostatků byla vůle.
Я знаю, вы заняты не нужно меня угощать.
Vím že máte dost práce, takže vás nebudu zdržovat dlouhým představováním.
У нас есть традиция угощать приезжих домашним вином.
Tady všechny děti pijou vínečko od kolíbky.
Я не могу всех угощать здесь напитками.
Nemůžu přece nechat každýho, aby si bez placení bral pití.
Я не хочу этим пользоваться и заставлять вас угощать меня ужином.
To bych vás využíval.
Они будут есть свои пудинги. и угощать друг друга всевозможньыми блюдами!
Budou mít kdopuding. A budou kdohusu jíst!
А когда ты будешь нас угощать?
Jak to, že to nemáme zadara i my?
Я не буду угощать вас пивом.
Vás na pivo nepozvu, pánové.
Примете закон, не разрешающий угощать офицеров ВВС - хорошо. Я буду рад соблюдать его.
Jestli prosadíte zákon zakazující bavit důstojníky vzdušných sil, rád se podle něj budu řídit!
Да, угощать акушерок после их первых родов.
Na první křtiny pozvat taky porodní bábu.
И вы собираетесь угощать её этим?
Je skvělá. Tohle jí chcete předložit?
Ты постареешь. Те, кто сейчас за тебя платят будут угощать девиц вдвое моложе.
Nakonec zestárneš a všichni ti muži, kteří ti platí účty, budou platit účty dívkám daleko mladším než ty.
Плюс. ты будешь угощать меня ланчем.
Dobře. A. budeš mě brát na oběd.

Возможно, вы искали...