СОВЕРШЕННЫЙ ВИД zahučet НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД hučet

hučet чешский

гудеть, шуметь, завывать

Значение hučet значение

Что в чешском языке означает hučet?

hučet

vydávat monotónní nízký zvuk  Brzy po zaznění sirén, oznamujících nálet, uslyšeli jak jim nad hlavami hučely motory letadel.  Dnem i nocí to tam bručelo a bzučelo, šumělo a hučelo jako v úlu nebo jako u nějakého jezu. přen., hovor. úporně se snažit někoho přesvědčit, aby svolil

Перевод hučet перевод

Как перевести с чешского hučet?

Синонимы hučet синонимы

Как по-другому сказать hučet по-чешски?

hučet чешский » чешский

šumět hlučet výt skučet rámusit ječet houkat bzučet

Спряжение hučet спряжение

Как изменяется hučet в чешском языке?

hučet · глагол

Примеры hučet примеры

Как в чешском употребляется hučet?

Субтитры из фильмов

Je to jako hučet do vrby.
Как об стену горох.
Tys do něj musela pořádně hučet, aby ho přesvědčila, že má zůstat.
Ты наверное все уши ему прожужжала, уговаривая остаться.
Přestaň hučet do bráchy tyhle věci, jasný?
Перестань впихивать такие мысли в голову моего брата, ладно?
Po třech dnech odpočinku mi přestalo hučet v hlavě.
Сыпь на голове прошла после трех дней отдыха.
Dobře, nemusíte do mě hučet.
Хватит. Я сейчас растаю.
Zase jim bude hučet do hlavy.
Будет вешать им лапшу на уши.
Přestaň mi už hučet do hlavy.
Хватит мне мозги канифолить!
Budu fest hučet jak vyjetej papiňák.
Из моей головы будет идти пар как из чайника со свистком.
To můžeš spíše stát někde na pobřeží a hučet do vln, aby přestal příliv.
Не с большим бы успехом ты просил Морской прилив отливу место дать.
Až uslyšíš trochu hučet vzduch.
Ты услышишь, когда пойдет воздух.
Přísahám, že příště, až do mě začne hučet nějaký voloviny, který nikoho nezajímaj, zvednu ho do vzduchu a ostříhám mu na místě vlasy.
Клянусь, пусть еще хоть раз меня поправит по какой-нибудь дурацкой мелочи, до которой никому кроме зануд и дела нет, я его кааак возьму, и прямо башкой об.
Budou to do něho hustit a hučet, až tomu sám začne věřit!
Если я буду так кричать, то ты и сама в это поверишь.
Já jen, pořád mi to běhá hlavou jako nějaká smyčka, jako písnička, která nepřestává hučet.
Это просто крутится у меня в голове, как песня, которую я не могу перестать напевать.
Musí jí hučet v uších.
У нее, должно быть, звон в ушах стоит!

Возможно, вы искали...