matně чешский

смутно

Перевод matně перевод

Как перевести с чешского matně?

matně чешский » русский

смутно

Синонимы matně синонимы

Как по-другому сказать matně по-чешски?

matně чешский » чешский

nezřetelně nejasně mlhavě

Примеры matně примеры

Как в чешском употребляется matně?

Субтитры из фильмов

Řetězcový hotel s matně francouzskou výzdobou, kde je italské jídlo servírováno jako předkrmy, zatímco Filipínská holka se vdává za Židovského kluka, a celé to je lehce ve stylu svatby Tisíce a jedné noci.
Сеть отелей с неясным французским декором, итальянская еда, поданная в виде закусок, филиппинская девушка выходит замуж за еврея, и всё это с лёгким оттенком стиля арабской ночи.
Matně si vzpomínám.
Да, отчасти.
Matně si vzpomínám.
Приблизительно.
Nedá se to hrát ve třech? Matně si vzpomínám, že jsem.
Кажется, есть вид бриджа для троих.
Matně si na to vzpomínám.
Я вспоминаю сквозь бред.
Velmi matně. Cítím, že. bych je měl znát.
Я чувствую, что они мне знакомы.
Matně si pamatuji, že babička a strýc Mamoru vykládali příběhy o svatebních nocích.
Я смутно помню, как бабка и дядя Мамору рассказывали истории про брачные ночи.
Co konkrétně, pane? Matně si pamatuji, že jsem někde četl, jak se někdo někde sprchoval v šatech.
Единственное, что у меня есть,- это смутное воспоминание, что я где-то читал о ком-то, принимающем душ в одежде.
Matně si vzpomínám, že jsem něco s někým dělal to už je ale móóóc dlouho.
У меня остались смутные воспоминания о каких-то занятиях с кем-то но это было очень давно.
Matně.
Не уверен.
Matně.
Самую малость.
Matně si vzpomínám.
Так, туманно вспоминается.
Ano, matně.
Да. Смутно.
Ale počkejte. matně si vzpomínám na chlápka který tam sedával. teda myslím. ale nejsem si moc jistý.
Нет, ничем не могу помочь. Вообще-то, я помню, что там работал один парень. Но я не уверен, что это он.

Из журналистики

Co budou nezaměstnaní - především dlouhodobě nezaměstnaní, kteří si už jen matně vzpomínají na doby, kdy se zapojovali do pracovního procesu - dělat se sebou a svým časem?
Что безработные - особенно, те, кто не работает уже давно и имеет лишь смутные воспоминания об интеграции в мир работы - будут делать с собой и своим временем?
V každé z oblastí široká veřejnost i světové vlády jen matně rozpoznávají globální krizi.
В каждой из областей широкая публика и мировые правительства воспринимают глобальный кризис весьма смутно.

Возможно, вы искали...