mrznout чешский
замерзать, мёрзнуть, замерзнуть
Перевод mrznout перевод
Как перевести с чешского mrznout?
mrznout чешский » русский
Синонимы mrznout синонимы
Как по-другому сказать mrznout по-чешски?
Спряжение mrznout спряжение
Как изменяется mrznout в чешском языке?
mrznout · глагол
Настоящее время já mrznu
Единственное число
первое лицо já mrznu
второе лицо ty mrzneš
третье лицо on/ona/ono mrzne
Множественное число
первое лицо my mrzneme
второе лицо vy mrznete
третье лицо oni/ony/ona mrznou
Обращение на «вы»
второе лицо vy mrznete
Будущее время já budu mrznout
Единственное число
первое лицо já budu mrznout
второе лицо ty budeš mrznout
третье лицо on/ona/ono bude mrznout
Множественное число
первое лицо my budeme mrznout
второе лицо vy budete mrznout
третье лицо oni/ony/ona budou mrznout
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete mrznout
Прошедшее время já jsem mrzl
Мужской род, одушевлённый já jsem mrzl
Единственное число
первое лицо já jsem mrzl · mrzl jsem
второе лицо ty jsi mrzl · mrzl jsi tys mrzl · mrzls
третье лицо on mrzl
Множественное число
первое лицо my jsme mrzli · mrzli jsme
второе лицо vy jste mrzli · mrzli jste
третье лицо oni mrzli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste mrzl · mrzl jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem mrzl
Единственное число
первое лицо já jsem mrzl · mrzl jsem
второе лицо ty jsi mrzl · mrzl jsi tys mrzl · mrzls
третье лицо on mrzl
Множественное число
первое лицо my jsme mrzly · mrzly jsme
второе лицо vy jste mrzly · mrzly jste
третье лицо ony mrzly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste mrzl · mrzl jste
Женский род já jsem mrzla
Единственное число
первое лицо já jsem mrzla · mrzla jsem
второе лицо ty jsi mrzla · mrzla jsi tys mrzla · mrzlas
третье лицо ona mrzla
Множественное число
первое лицо my jsme mrzly · mrzly jsme
второе лицо vy jste mrzly · mrzly jste
третье лицо ony mrzly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste mrzla · mrzla jste
Средний род já jsem mrzlo
Единственное число
первое лицо já jsem mrzlo · mrzlo jsem
второе лицо ty jsi mrzlo · mrzlo jsi tys mrzlo · mrzlos
третье лицо ono mrzlo
Множественное число
первое лицо my jsme mrzla · mrzla jsme
второе лицо vy jste mrzla · mrzla jste
третье лицо ona mrzla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste mrzlo · mrzlo jste
Условное наклонение já bych mrzl
Мужской род, одушевлённый já bych mrzl
Единственное число
первое лицо já bych mrzl · mrzl bych
второе лицо ty bys mrzl · mrzl bys
третье лицо on by mrzl · mrzl by
Множественное число
первое лицо my bychom mrzli · mrzli bychom
второе лицо vy byste mrzli · mrzli byste
третье лицо oni by mrzli · mrzli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste mrzl · mrzl byste
Мужской род, неодушевлённый já bych mrzl
Единственное число
первое лицо já bych mrzl · mrzl bych
второе лицо ty bys mrzl · mrzl bys
третье лицо on by mrzl · mrzl by
Множественное число
первое лицо my bychom mrzly · mrzly bychom
второе лицо vy byste mrzly · mrzly byste
третье лицо ony by mrzly · mrzly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste mrzl · mrzl byste
Женский род já bych mrzla
Единственное число
первое лицо já bych mrzla · mrzla bych
второе лицо ty bys mrzla · mrzla bys
третье лицо ona by mrzla · mrzla by
Множественное число
первое лицо my bychom mrzly · mrzly bychom
второе лицо vy byste mrzly · mrzly byste
третье лицо ony by mrzly · mrzly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste mrzla · mrzla byste
Средний род já bych mrzlo
Единственное число
первое лицо já bych mrzlo · mrzlo bych
второе лицо ty bys mrzlo · mrzlo bys
третье лицо ono by mrzlo · mrzlo by
Множественное число
первое лицо my bychom mrzla · mrzla bychom
второе лицо vy byste mrzla · mrzla byste
третье лицо ona by mrzla · mrzla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste mrzlo · mrzlo byste
Повелительное наклонение mrzni!
ty mrzni!
my mrzněme!
vy mrzněte!
Примеры mrznout примеры
Как в чешском употребляется mrznout?
Субтитры из фильмов
Tak jí vyřiď, že přijedu, až bude v Havaně mrznout.
Когда поедешь? - Все пожелания? Если она ждет, чтоб я ее простил, пусть дождется снега в Гаване.
A tak, až budu mít příští týden dovolenou, bude mrznout.
Да. А на следующей неделе, когда я пойду в отпуск, будет холодно.
K ránu by mohlo mrznout.
К утру мы можем замёрзнуть.
Není důvod nechat nás mrznout.
Вот уж не повод простудиться.
Nemusí tam být vzduch. Může tam mrznout. Nebo být obrovské horko.
Там может не быть воздуха, может быть слишком холодно, а может быть слишком жарко чтобы можно было выжить.
Proč jsem tu musel mrznout?
Я вам не доверяю, у меня там ценный веник.
Může mrznout, nebo pršet.
В мороз или дождь.
Venku budou mrznout, ale my se zamkneme v lednici.
Они там будут замерзать А мы такие - шмыг в холодильник и закроемся тут.
Začínají mně mrznout nohy.
Ноги начинают замерзать.
Co když budou mrznout.
Я взгляну на кошек.
Freeze musí mrznout, aby přežil.
Чтобы жить, Фризу необходим холод.
Vyšlo slunce, ale kdykoliv jsem se zastavil, abych počkal na ostatní, začal jsem mrznout, tak jsem musel pokračovat dál.
Солнце взошло, но каждый раз когда я останавливался подождать остальных, я замерзал. Поэтому приходилось идти дальше.
Ale bez kyslíkové lahve. jsem začal brzy příliš mrznout na to, abych mohl čekat na Araceli a Jamlinga.
Но без дополнительного кислорода, мне стало слишком холодно, чтобы ждать Арасели и Джамлинга.
Ale pak tě odkopne a nechá tě mrznout.
А потом он о тебе забывает, и становится очень-очень холодно.