načež чешский

посредством

Значение načež значение

Что в чешском языке означает načež?

načež

kniž. a krátce poté (připojuje vedlejší větu)

Перевод načež перевод

Как перевести с чешского načež?

načež чешский » русский

посредством

Синонимы načež синонимы

Как по-другому сказать načež по-чешски?

načež чешский » чешский

nato s tím

Примеры načež примеры

Как в чешском употребляется načež?

Субтитры из фильмов

Načež je museli přivézt sem a prodat.
Затем нужно было его привезти сюда и продать.
Načež se ten chlapík otočí k Heather. Sleduješ mě až posud?
Парень повернулся к девочке, представляешь зрелище?
Jsem právě řekl, že německá policie. si mysleli, že Arabové izolované. zahájili palbu na nich, načež, údajně. Arabové házeli ruční granát do vrtulníku.
Насколько я знаю, немецкие полицейские попытались окружить террористов, те в свою очередь открыли огонь, а один из террористов бросил гранату в вертолет.
Načež zmoudřel a řekl mi, ať počkám.
И тут ему вдруг очень захотелось, чтоб я остался.
Odjedeš, bude ti smutno, objeví se nějaký atraktivní pitomec, ty si budeš stoprocentně jistá, že je to ten pravý, načež ti udělá dítě a zdrhne.
Ты завяжешь, но ненадолго. За тобой увяжется какой-нибудь идиот, ты решишь, что это любовь. И поверишь в это изо всех своих сил.
Prostě jsem konečně našla pořádnej vztah. Někoho, s kým strávím svátky, načež se vrátí jeho manželka!
В кои-то веки я встретила хорошего парня с которым можно провести весь день, и вдруг его жена возвращается в город!
A ani tehdy jsme se nedostaly dál než k otevření dveří. načež odtamtud něco vypadlo a vyděsilo tě to.
И даже тогда мы не вошли, а едва приоткрыли дверь, оттуда что-то выскочило, и ты испугалась.
Načež pak bude povinností a závazkem každého Římana ho zranit nebo zabít, když budou moct!
После этого каждому римлянину будет вменено в обязанность наносить ему максимальный ущерб или же убить его при первой возможности!
No, načež jel do centra.
И потом он уехал в центр.
Sejmutého hrabivce, pohřbeného zaživa pod vlastním haraburdním, a to všechno díky zloději, který ukradl něco, co pravděpodobně zabilo brouky, načež o něco později hrabivec zemřel a propadl podlahou do bytu o patro níž.
Сумасшедший запасливый человек был сбит, похоронен заживо под его собственными афишами, грабителем, который украл кое-что, что возможно убило личинки, тогда запасливый человек умер немного позже, а затем упал через потолок квартиры по лестнице.
Načež převládla temná energie a roztahuje vesmír stále více.
Наконец, темная энергия вступает во действие, растягивая Вселенную все больше.
Ale poté, co ho tak našli, se ten muž vzbudil a promluvil. Načež zemřel tři minuty poté.
Но после того как они обнаружили его в таком состоянии, жертва пришла в сознание и говорила, а затем умерла, через три минуты.
Rozptýlil jsem podezřelého tak, že ztratil kontrolu nad svým mopedem, načež ho můj parťák zatknul.
Отвлекая подозреваемого. чтобы он потерял управление своей мопедной штуковины, в то время, как мой напарник арестовал его.
Jestlipak jsi myslel na svou ženu a děti, na svou rodinu, když jsi se rozhodl stát komunistou a revolucionářem, načež oni museli trpět, zatím cos byl ve vězení?
А ты сам, твоя жена, дети, семья, ты о них подумал, когда решил стать коммунистом-революционером? Ты когда-нибудь задумывался, что они пережили, пока ты был в тюрьме?

Из журналистики

Načež Federální bezpečnostní úřad, čili bývalá KGB, oslavil výročí založení sekce zahraniční služby - tedy rozvědky - večírkem, na který se dostavil také jeden z jejích bývalých zaměstnanců, jistý pan Putin.
Затем Федеральная служба безопасности, в прошлом КГБ, праздновала годовщину основания отделения внешней деятельности - т.е. шпионов - праздник, на который приехал один определенный бывший сотрудник по фамилии Путин.
Programy se budou koncipovat na národních úrovních, načež budou předkládány novému fondu, který jim po odsouhlasení poskytne finanční krytí.
Программы могут разрабатываться на уровне отдельных стран и представляться в новый фонд, который будет заниматься вопросами предоставления финансовой поддержки.
Jako tehdejšímu ministru zahraničí Dánska se mi nakonec podařilo zajistit, aby se na Dány některé směrnice EU nevztahovaly, načež se konalo druhé referendum.
Занимая в то время пост министра иностранных дел Дании, я сумел найти лазейки в директивах ЕС, и тогда был проведен повторный референдум.
Načež v důsledku toho, že přestala spořit vláda, začaly o to více spořit japonské domácnosti.
Во- вторых, поскольку правительство прекратило экономить, японские домохозяйства сберегали еще больше.
Načež se skutečně začal omlouvat za své předchozí nenávistné antisemitské řeči.
Действительно, он начал извиняться за его ранние антисемитские высказывания, полные ненависти.
Ale vždyť je Rus, naléhala vyděšená paní, načež se trojice - zjevně vláčná po alkoholu - omluvila a nechala ho jít.
Его напуганная жена убеждала их, что ее муж русский, после чего эти трое, очевидно размягчившись от алкоголя, извинились и позволили им уйти.
Zemi, kterou původně obývali převážně Berbeři, posléze dobyli Arabové a islamizovali ji, načež se na několik století stala závislým územím Osmanské říše, tedy tureckou.
Первоначально в основном берберский, он был завоеван арабами, исламизирован, и на протяжении столетий находился в зависимости от Оттоманской Порты и, следовательно, турок.

Возможно, вы искали...