nominální чешский

номинальный, номина́льный

Перевод nominální перевод

Как перевести с чешского nominální?

nominální чешский » русский

номинальный номина́льный нарицательный

Синонимы nominální синонимы

Как по-другому сказать nominální по-чешски?

nominální чешский » чешский

jmenovitý vyjádřený v penězích týkající se jmen formální

Склонение nominální склонение

Как склоняется nominální в чешском языке?

nominální · прилагательное

+
++

Примеры nominální примеры

Как в чешском употребляется nominální?

Субтитры из фильмов

Trajektorie nominální.
Траектория номинальная.
Nominální účinek 50 kilotun.
Думаю, это примерно в пять раз мощнее Хиросимы.
Průtok částic nominální.
Течение частиц в норме.
Nominální kniha, nákupní kniha, rozpočet, odhad.
Бухгалтерский учет, учет закупок, смета расходов, прогноз.
Nominální systém.
Все системы в норме.
Harvey trpí nominální afázií. - Hmm. Však víte, když si nedokáže vzpomenout na podstatná jména.
Харви страдает лёгкой формой афазии, знаете, это когда не можешь вспомнить слово.
Jasně, myslím, že dobře vím, co je nominální afázie.
Ага, думаю, я всё же знаю, что такое афазия.
Data z pohonných systémů jsou nominální. Obvody gyroskopů nefungují.
Я знаю точно, я могу найти этого убийцу.
Prosím, akceptujme Johnovu historku jako nominální a prozkoumejme ji z této perspektivy.
Пожалуйста, давайте примем версию Джона как она есть и изучим ее.
V každém případě, od chvíle, kdy to nebylo vykonáno, existující žetony jsou nadále cenným prostředkem a stát Nevada musí čelit jejich nominální hodnotě.
Так как распоряжение не было выполнено надлежащим образом, существующие фишки в штате Невада являются платёжным средством, номиналом, указанным на фишке.
Prožívala jste akutní nominální afázii, agentko Dunhamová.
Вы испытали. острую номинальную афазию, агент Данэм.
Soudě podle umístění ve vašem muzeu myslím, že má větší než jen nominální hodnotu.
Судя по его расположению в вашем музее, как я понимаю,здесь что-то больше чем номинальная стоимость?
Padělatel vybělil pětidolarovky a pak je přetisknul mnohem vyšší nominální hodnotou.
Фальшивомонетчик отбелил пятидолларовые купюры, а затем перепечатал поверх них деньги более высокого номинала.
Mají tam pravý mince, s větší než nominální hodnotou?
У них там действительно монеты стоящие больше их номинальной стоимости?

Из журналистики

Jestliže dolar ve vztahu k ostatním světovým měnám oslabí, bude mít zřejmě Čína s upravováním nominální hodnoty své měny nadlouho klid.
Если американский доллар будет ослабляться по отношению к прочим ведущим валютам, Китаю еще доволно долго не придется подстраивать номинальный обменный курс юаня.
Jindy se věřitelé dohodnou na výměně starých dluhopisů za nové, které mají buď nižší nominální hodnotu nebo nižší úrokové platby.
Иногда кредиторы соглашаются обменять старые облигации на новые, которые имеют либо более низкую номинальную стоимость, либо более низкие процентные ставки.
Po několika obtížných letech se jí podařilo dohodnout výměnu dosud nesplacených dluhopisů za dluhopisy s podstatně nižší nominální hodnotou.
После нескольких трудных лет, стране удалось договориться об обмене выпущенных в обращение облигаций на облигации со значительно более низкой номинальной стоимостью.
Nominální dluhopisy nejsou právě dobře zajištěné proti inflaci a aktiva, jež jsou nárokem na peněžní výplatu bez účinné kontroly, jsou v dlouhodobém výhledu silně náchylná k proměně v potravu finančních supů.
Номинальные облигации не достаточно хорошо застрахованы от инфляции, а, в долгосрочной перспективе, активы, которые обмениваются на наличные деньги без эффективного контроля, очень уязвимы перед финансовыми стервятниками.
Dopady úsporných opatření za druhé zhoršilo rozhodnutí nesnažit se plnit strukturální, nýbrž nominální cíle fiskálního deficitu.
Во-вторых, последствия жесткой экономии усугубляются курсом на достижение номинальных, а не структурных целей в отношении дефицита бюджета.
Když ceny rostou, reálná úroková míra je nižší než nominální sazba, neboť dlužník splácí penězi, jejichž hodnota je nižší.
Когда цены растут, реальная процентная ставка ниже номинальной процентной ставки, поскольку заемщик выплачивает доллары, которые стоят меньше.
Když ale ceny klesají, reálná úroková míra nominální sazbu převyšuje.
Однако когда цены падают, реальная процентная ставка превышает номинальную.
To ještě zhoršuje skutečnost, že dlužníci si při výpočtu zdanitelného příjmu mohou odečítat pouze nominální splátky úroků.
Ситуация осложняется тем, что заемщики могут вычесть только платежи по номинальной процентной ставке, когда рассчитывают свою налогооблагаемую прибыль.
Tito nominální zastánci volného trhu si pospíšili s radami, jak by měla univerzita se svými penězi nakládat.
Эти номинальные защитники свободного рынка поспешили рассказать университету, что ему следует делать со своими деньгами.
Avšak třebaže celosvětová recese let 1981-2 prudce snížila inflaci, nominální dlouhodobé úrokové sazby okamžitě neklesly, neboť světové trhy ještě nebyly o změně přesvědčené.
Но, хотя общемировой спад 1981-1982 года привел к быстрому снижению инфляции, номинальные долгосрочные процентные ставки не упали немедленно, поскольку рынки всего мира еще не были уверены в результате.
Vysoké zaměstnanecké náklady a nominální daňové sazby dávají zelenou malým firmám, kterým se daří zaměstnávat lidi načerno a neplatit daně.
Высокие затраты на трудоустройство и номинальные налоговые ставки благоприятствуют малым предприятиям, которые процветают только за счет черного рынка труда и избежания уплаты налогов.
Závazek k udržování vývoje cílování cenové hladiny nad aktuální úroveň by signalizoval odhodlání ponechat nominální úrokové sazby nízko po jistý čas v budoucnosti i poté, co ceny opět začnou stoupat.
Приверженность движению в сторону более высокого, чем нынешний, уровня цен, предполагала бы приверженность поддержанию номинальных процентных ставок на низком уровне в течение некоторого времени в будущем, даже после того как цены снова начнут расти.
Tak tomu ale letos nebude, protože spotřebitelské ceny klesají, kdežto deflátor HDP (a nominální HDP) stále stoupá.
Но это не случится в этом году, потому что потребительские цены падают, в то время как дефлятор ВВП (и номинальный ВВП) по-прежнему растет.
Skutečností je, že úrokové sazby - nominální i reálné - nejsou v Evropě příliš vysoké, nýbrž příliš nízké.
Истина вопроса заключается в том, что процентные ставки в Европе - как номинальная, так и реальная - являются слишком низкими, а не слишком высокими.

Возможно, вы искали...